Библиотека | Аниме Книги | Марш Смерти в рапсодию параллельного мира
хвалили. Когда она начнет двигаться, я снова увижу, как прекрасно покачивается вырез наверху ее платья. Ариса и Мия толкают и пихают меня, но я просто похвалил ее, так что простите меня за это.
***
Воздушный корабль прибыл в аэропорт. Мы собрали багаж и еще раз вошли в наблюдательную комнату.
- Уаа, так много людей!
- Как мусора?
- Как муравьев нанодесу.
- Ннн.
Лиза поправляет Таму, которая говорит немного невежливо. В аэропорту много места, но все оно занято людьми и экипажами. Мне кажется, что встречает герцога Биштала больше людей чем экипажей. Воздушный корабль медленно снижается, а потом садится.
- Пожалуйста, оставайтесь на борту. Служащие пригласят вас к выходу.
Доносится женский голос.
Нам незачем спешить, потому что первым все равно выйдет герцог, так что мы пойдем последними. Я смотрю на лестницу. От нее до роскошного экипажа тянется голубая ковровая дорожка. ...Не красная.
По обеим сторонам от нее стоят солдаты элитных войск. Герцог проходит по дорожке. Лицо у него недовольное. За ним идут 11 дам. Все эти женщины его жены. Три женщины, которые идут прямо за герцогом, с ним одного возраста, а за ними идут молоденькие девушки. Последней наверное столько же сколько и Нане. Я посмотрел карту, и оказалось, что ей 17.
Я почти сказал: «И сколько же у них тогда разница?». За женами идут 7 детей герцога. В этом годы кто-то из них становится совершеннолетним, а кто-то просто еще не замужний или неженатый. Потом выходит толпа вассалов герцога. Их очень много. Половина пассажиров имеют какое-то отношение к герцогу. Но охраняют его только личные рыцари, даже несмотря на то, что на него было совершено покушение. Даже Джерил и его команды согласились бы охранять его, если бы он их об этом попросил.
Наверное, важнее иметь при себе людей, которым можно доверять. Пока я размышляю, экипажи с герцогом и его слугами формируют линию и отправляются в королевский замок. Следующими будут дворяне, а потом наступит очередь искателей, поэтому я решил, что нам пора идти к выходу.
***
Когда Джерил и его команда вышли, люди стали бурно их приветствовать. Кто-то даже завизжал. Конечно это были юные девушки. Большинство из них выкрикивало имя Джерила, но иногда кто-то называл имена других членов команды и махал им платочком. Когда выходят остальные команды шум понемногу стихает, но вот появляемся мы.
…Почему нам кричат только старики с маленькими девочками или женатые пары. Когда я приглядываюсь, то вижу, что это мои знакомые из столицы герцогства. Похоже, что они приветствуют нас не потому что мы искатели с мифриловыми табличками, а потому что они нас знают. Я затосковал по тем временам и помахал им в ответ. Среди них есть конечно и дворяне и торговцы и города-лабиринта. Один из искателей, Мармут, увидел кого-то в толпе и показывает на него своим друзьям. Я спросил, что случилось.
- Ты увидел какую-то знаменитость?
- Да. Если не ошибаюсь, то это глава ордена Восьми мечей Шига.
Я открываю карту и помечаю его. Он далеко от меня, молодец Мармут, что его приметил. Сразу видно, что он разведчик. Остальные искатели его тоже заметили и начали шуметь. Это наверное прямо как когда на поле выходит какой-нибудь очень известный спортсмен. Шум переходит в какие-то бессмысленные высказывания.
- Наверное он пришел, что пригласить Джерила.
- Не может такого быть. Может он ищет последователя.
- Конечно! Джерил станет новым лидером!
Джерил с усмешкой смотрит на членов своей команды, но он полон уверенности. …Что-то тут не чисто. Ариса идет рядом со мной и криво усмехается. Следующие высказывания касаются того, что он наверное пришел за мной или вообще за нами обоими. Глава Восьми мечей идет прямо к нам, как будто бы не замечая всех остальных.
Толпа раздвигается перед ним, прямо как море раздвинулось перед Моисеем. Джерил остановился, остальные искатели спустились и тоже остановились. Вокруг нас образовался круг. Я бы хотел поздороваться с теми, кто так бурно приветствовал нас, но мы не можем пройти. Нет. На самом деле впереди нас много места, просто я не хочу вести себя как дурак, который не понимает, что происходит.
Глава появляется из толпы. Каждый раз, когда он делает новый шаг и приближается к Джерилу, в толпе раздаются вздохи. На секунду я увидел ухмыляющееся лицо Джерила. Глава Ордена проходит мимо него, и толпа замирает. Шума больше нет. Он идет сюда.
- Неужели победил сэр Пендрагон?!
- Но он же даже не умеет пользоваться волшебным краем!
Шум понемногу набирает обороты. И вот я наконец вижу священного рыцаря с пикой в руке. Я вижу его лицо, и понимаю, что он хочет сделать. Я даю ему пройти. Мне жаль Джерила, но я не хочу выглядеть таким же дураком как он. Глава Ордена остановился и произнес:
- Я глава ордена Восьми Мечей Шига, Зефф Джулберг Неуязвимый. Я вызываю на бой Лизу Черное копье!
************************************
Данная глава взята из открытого источника. Файл был скачан с сайта: https://loghorizont.ru/
Если вам понравилась глава:
Оставьте комментарий: https://loghorizont.ru/Marsh-S ... mira/
Отблагодаритьте нашу команду: https://loghorizont.ru/podderz ... oekt/
Помочь проекту, кликнув на рекламу: https://loghorizont.ru/
************************************
Глава 6. Сила Лизы.
С вами Сато.
Некоторых людей называют «тупыми качками», но я думаю это лучше чем заниматься интригами и сплетнями. …Хотя им наверное очень жарко.
***
- Каким будет твой ответ!
Глава ордена Восьми Мечей Шига, Зефф Джулберг указывает тупым концом своего дорогого копья на Лизу.
- Хозяин, вы позволите мне участвовать в этом поединке?
Лиза смотрит на Джулберга, кажется она в нетерпении. Как будто перед каким-то необычным пиром. Как будто если я отведу взгляд, то сражение сразу же начнется. Эй, только не надо проливать кровь. Взгляды, которыми вы окидываете друг друга очень сильно пугают. Даже болтуны замолчали.
- Лиза, я думаю, ты знаешь мой ответ, но…
- Не беспокойтесь. Я буду с ним осторожна. Он все-таки старый. Я смогу его сдержать.
Я хотел запретить ей сражаться, но раз она произнесла такие слова, то ее противник теперь не отступит. А толпа в это время начинает визжать. Лиза наверное поступает так, как ее учили эльфийские мастера. Сильный враг не сможет показать свою настоящую силу, если выйдет из себя, но лучше бы она спровоцировала его, после того как мы пошли куда-нибудь в другое место.
Джулберг берет копье и ставит его в нижнюю позицию. Хватит скрипеть зубами, кажется они у тебя сейчас сломаются.
- Беспокоишься о моем дряхлом теле. Прямо как герой, который защищает стариков.
- Так на меня повлияла доблесть моего хозяина.
- Извините, но давайте пойдем в другое место.
Я влезаю в разговор, потому что здесь сражаться опасно. Джулберг бросает на меня такой взгляд, как будто бы он хочет убить меня, но по сравнению с взглядами повелителей демонов это просто детские игрушки.
- Если вы будете сражаться здесь, кто-нибудь может пострадать. А еще здесь стоит новый воздушный корабль королевства.
***
Воздушный корабль прибыл в аэропорт. Мы собрали багаж и еще раз вошли в наблюдательную комнату.
- Уаа, так много людей!
- Как мусора?
- Как муравьев нанодесу.
- Ннн.
Лиза поправляет Таму, которая говорит немного невежливо. В аэропорту много места, но все оно занято людьми и экипажами. Мне кажется, что встречает герцога Биштала больше людей чем экипажей. Воздушный корабль медленно снижается, а потом садится.
- Пожалуйста, оставайтесь на борту. Служащие пригласят вас к выходу.
Доносится женский голос.
Нам незачем спешить, потому что первым все равно выйдет герцог, так что мы пойдем последними. Я смотрю на лестницу. От нее до роскошного экипажа тянется голубая ковровая дорожка. ...Не красная.
По обеим сторонам от нее стоят солдаты элитных войск. Герцог проходит по дорожке. Лицо у него недовольное. За ним идут 11 дам. Все эти женщины его жены. Три женщины, которые идут прямо за герцогом, с ним одного возраста, а за ними идут молоденькие девушки. Последней наверное столько же сколько и Нане. Я посмотрел карту, и оказалось, что ей 17.
Я почти сказал: «И сколько же у них тогда разница?». За женами идут 7 детей герцога. В этом годы кто-то из них становится совершеннолетним, а кто-то просто еще не замужний или неженатый. Потом выходит толпа вассалов герцога. Их очень много. Половина пассажиров имеют какое-то отношение к герцогу. Но охраняют его только личные рыцари, даже несмотря на то, что на него было совершено покушение. Даже Джерил и его команды согласились бы охранять его, если бы он их об этом попросил.
Наверное, важнее иметь при себе людей, которым можно доверять. Пока я размышляю, экипажи с герцогом и его слугами формируют линию и отправляются в королевский замок. Следующими будут дворяне, а потом наступит очередь искателей, поэтому я решил, что нам пора идти к выходу.
***
Когда Джерил и его команда вышли, люди стали бурно их приветствовать. Кто-то даже завизжал. Конечно это были юные девушки. Большинство из них выкрикивало имя Джерила, но иногда кто-то называл имена других членов команды и махал им платочком. Когда выходят остальные команды шум понемногу стихает, но вот появляемся мы.
…Почему нам кричат только старики с маленькими девочками или женатые пары. Когда я приглядываюсь, то вижу, что это мои знакомые из столицы герцогства. Похоже, что они приветствуют нас не потому что мы искатели с мифриловыми табличками, а потому что они нас знают. Я затосковал по тем временам и помахал им в ответ. Среди них есть конечно и дворяне и торговцы и города-лабиринта. Один из искателей, Мармут, увидел кого-то в толпе и показывает на него своим друзьям. Я спросил, что случилось.
- Ты увидел какую-то знаменитость?
- Да. Если не ошибаюсь, то это глава ордена Восьми мечей Шига.
Я открываю карту и помечаю его. Он далеко от меня, молодец Мармут, что его приметил. Сразу видно, что он разведчик. Остальные искатели его тоже заметили и начали шуметь. Это наверное прямо как когда на поле выходит какой-нибудь очень известный спортсмен. Шум переходит в какие-то бессмысленные высказывания.
- Наверное он пришел, что пригласить Джерила.
- Не может такого быть. Может он ищет последователя.
- Конечно! Джерил станет новым лидером!
Джерил с усмешкой смотрит на членов своей команды, но он полон уверенности. …Что-то тут не чисто. Ариса идет рядом со мной и криво усмехается. Следующие высказывания касаются того, что он наверное пришел за мной или вообще за нами обоими. Глава Восьми мечей идет прямо к нам, как будто бы не замечая всех остальных.
Толпа раздвигается перед ним, прямо как море раздвинулось перед Моисеем. Джерил остановился, остальные искатели спустились и тоже остановились. Вокруг нас образовался круг. Я бы хотел поздороваться с теми, кто так бурно приветствовал нас, но мы не можем пройти. Нет. На самом деле впереди нас много места, просто я не хочу вести себя как дурак, который не понимает, что происходит.
Глава появляется из толпы. Каждый раз, когда он делает новый шаг и приближается к Джерилу, в толпе раздаются вздохи. На секунду я увидел ухмыляющееся лицо Джерила. Глава Ордена проходит мимо него, и толпа замирает. Шума больше нет. Он идет сюда.
- Неужели победил сэр Пендрагон?!
- Но он же даже не умеет пользоваться волшебным краем!
Шум понемногу набирает обороты. И вот я наконец вижу священного рыцаря с пикой в руке. Я вижу его лицо, и понимаю, что он хочет сделать. Я даю ему пройти. Мне жаль Джерила, но я не хочу выглядеть таким же дураком как он. Глава Ордена остановился и произнес:
- Я глава ордена Восьми Мечей Шига, Зефф Джулберг Неуязвимый. Я вызываю на бой Лизу Черное копье!
************************************
Данная глава взята из открытого источника. Файл был скачан с сайта: https://loghorizont.ru/
Если вам понравилась глава:
Оставьте комментарий: https://loghorizont.ru/Marsh-S ... mira/
Отблагодаритьте нашу команду: https://loghorizont.ru/podderz ... oekt/
Помочь проекту, кликнув на рекламу: https://loghorizont.ru/
************************************
Глава 6. Сила Лизы.
С вами Сато.
Некоторых людей называют «тупыми качками», но я думаю это лучше чем заниматься интригами и сплетнями. …Хотя им наверное очень жарко.
***
- Каким будет твой ответ!
Глава ордена Восьми Мечей Шига, Зефф Джулберг указывает тупым концом своего дорогого копья на Лизу.
- Хозяин, вы позволите мне участвовать в этом поединке?
Лиза смотрит на Джулберга, кажется она в нетерпении. Как будто перед каким-то необычным пиром. Как будто если я отведу взгляд, то сражение сразу же начнется. Эй, только не надо проливать кровь. Взгляды, которыми вы окидываете друг друга очень сильно пугают. Даже болтуны замолчали.
- Лиза, я думаю, ты знаешь мой ответ, но…
- Не беспокойтесь. Я буду с ним осторожна. Он все-таки старый. Я смогу его сдержать.
Я хотел запретить ей сражаться, но раз она произнесла такие слова, то ее противник теперь не отступит. А толпа в это время начинает визжать. Лиза наверное поступает так, как ее учили эльфийские мастера. Сильный враг не сможет показать свою настоящую силу, если выйдет из себя, но лучше бы она спровоцировала его, после того как мы пошли куда-нибудь в другое место.
Джулберг берет копье и ставит его в нижнюю позицию. Хватит скрипеть зубами, кажется они у тебя сейчас сломаются.
- Беспокоишься о моем дряхлом теле. Прямо как герой, который защищает стариков.
- Так на меня повлияла доблесть моего хозяина.
- Извините, но давайте пойдем в другое место.
Я влезаю в разговор, потому что здесь сражаться опасно. Джулберг бросает на меня такой взгляд, как будто бы он хочет убить меня, но по сравнению с взглядами повелителей демонов это просто детские игрушки.
- Если вы будете сражаться здесь, кто-нибудь может пострадать. А еще здесь стоит новый воздушный корабль королевства.
Главная
0 / 1