Библиотека | Аниме Книги | Марш Смерти в рапсодию параллельного мира
сильно искалечен. Умирающего добивали острыми предметами. На лице у них осталось мучительного выражение. На запах крови собираются разные насекомые и крысы. Это жуткое зрелище.
Каждый человек одет в потрепанную одежду. Это либо жители трущоб либо рабы. Возраст и пол у жертв разный, между ними нет ничего общего. Их по-видимому сильно били, на телах много синяков. В этот момент мне звонит Ариса.
- Что случилось? У вас тоже что-то происходит?
- Ты сказал тоже? Что случилось? Ты ранен?
Я говорю Арисе успокоиться и прошу ее договорить.
- С нами все в порядке. Что у вас случилось?
- Пришло письмо от Серы. Посыльный сказал, что это срочно. Что будешь делать?
...От Серы?
- Ариса, немедленно открой и прочти его.
- Да? А можно? Минутку. Окей. Я читаю... «Королевскую столицу посетит кошмар. Большое несчастье придет с небес».
Поэтому пророчества… Пожалуйста, делайте их так, чтобы их было легче понимать. Это же не предсказание о появлении повелителя демонов в столице, так что должно быть это просто большой демон или что-то типа того. Но опасность исходит не из-под земли, а с неба. ...Пусть события развиваются не так как в манге. Надеюсь, не случится так, что «В этот раз вашим врагом будет Бог».
Если бы я не узнал о предсказании, может я бы не успел ничего понять. Надо отблагодарить Серу, когда все это закончится. Там не написано, что это случится сегодня, но это очень опасный знак. Я не хочу, чтобы ситуация дошла до такого состояния, что я потом буду сожалеть, из-за того что я сейчас повел себя беззаботно. Нам надо хорошо подготовиться, чтобы мы могли справиться со всем, что может произойти.
- Ариса, скажи всем вооружиться. Я не знаю, что сегодня случится, так что подготовьте лучшее снаряжение.
- Лучшее? Значит, ты разрешаешь использовать наше тайное снаряжение?
- Да. Сделайте именно так. Но скройте лицо масками или оденьте что-нибудь.
- Окей!
Ну все должно быть в порядке. Есть нас не атакует толпа повелителей демонов.
***
Я говорю Джулбергу, что собираюсь обратно в особняк, чтобы забрать снаряжение и ухожу. Служанки, которые я спал благодарят меня с горящими глазами, но сейчас для этого не время, поэтому я принял благодарность и вернулся. После того как я вернулся в особняк, я переоделся в Куро и направился в Эчигою, чтобы закончить дела. Лиза пошла к остальным.
- Тифализа, подготовь комнату наверху. Управляющая здесь?
- Конечно. Она должна быть в офисе.
Я беру управляющую, и мы идем в подвал.
- Этого места должны быть достаточно.
Я собираю товары кроме тех, что нужны для сражений, и кладу их в хранилище через инвентарь. Те предметы, что понадобятся в сражении, я сложил в углу комнаты.
- Эмм, Куро-сама, что это?
- В случае опасности соберите здесь всех, кто живет по соседству. Я предоставляю тебе право командовать големами в этой комнате.
Я сказал это управляющей и дал ей табличку для командования големами. В это место может защитить даже от магии высокого уровня.
***
Я переоделся в Нанаши, чтобы сообщить о ситуации королю, но там наверное обо всем уже известно. В этот раз я телепортировался не в запрещенную библиотеку, а в беседку, которая стоит в саду рядом с кабинетом короля. Я иду в кабинет вижу, что король и премьер-министр о чем-то беседуют.
- Ваше величество. Извините, что пришел без предупреждения.
- Это же Нанаши-сама.
Значит, он уже знает. Это хорошо, потому что мы сразу можем перейти к делу. Премьер-министр приказывает остальным подчиненным покинуть комнату.
- Ты говоришь об инциденте в особняке Джулберга?
- Это тоже. Но есть еще кое-что...
Я рассказал ему о том, как рыцари 12 ранга объединились с фанатиками Света Свободы, и том, кто атаковал особняк Джулберга. Всадники на монстрах совершили самоубийство, еще до того как их поймали. Когда премьер-министр слышит это, он сильно удивляется. Помимо этого я рассказываю ему о том, что эти фанатики убивали бедняков в подземных тоннелях. Наверное это нужно им для какого-то ритуала.
- Молодец, Нанаши-сама. У нас тоже есть информация для тебя.
Премьер-министр сообщил почти тоже самое, что и оракул Серы. Сообщение пришло не только от Серы, но еще и из многих других храмов. Но от жрицы парионского храма пришло немного другое предсказание.
- Катастрофа будет под деревом сакуры.
Под деревом сакуры. Она имеет в виду королевский замок?
- Тогда, если на столицу нападет демон или гигантский монстр, с которым не сможет справиться королевская армия, пожалуйста, скажите людям, чтобы они быстро бежали в убежища, хорошо? Я сделаю все быстро, чтобы не было жертв. Кто-то может пострадать, если окажется ни в то время ни в том месте.
- Как пожелаешь. Премьер-министр, сколько волшебной силы осталось в городском ядре?
- Последние несколько дней поток маны из источника наладился, так что думаю для защиты столицы этого хватит.
…А что такое городское ядро? Это как ядро подземелья? Ну я могу спросить об этом позже.
- Тогда пожалуйста сделайте так, чтобы не было жертв, - сказал я и покинул замок.
***
Прошло не более 30 минут после атаки на особняк Джулберга, но в столице уже появились три огромных монстра с красными узорами. Разница лишь в том, что уровни монстров от 10 до 20. Поэтому рыцари караулы с ними легко справляются. Я вернулся в свой особняк, сменил голос на Куро и сказал Порине по телефону, чтобы они эвакуировались в подземное убежище.
- Да, я поняла. Что делать с рабочими установками?
- Оставь все. Эвакуируйте рабочих вместе с семьями. Если места будет достаточно, ты можешь впустить туда тех, кто живет по соседству.
Я забыл связаться с Нелл, но Порина наверное ей скажет. Мальчик Аои и профессор Вращение сейчас в лаборатории Эчигои, так что они наверное пойдут в убежище вместе с остальными. Я также связался с орками, в этот раз сменив голос на Нанаши. Как неохота делать это в такой чрезвычайной ситуации.
- Ри Фуу, столицу атакуют демоны. Эвакуируйтесь в безопасное место, если у вас такое есть. Есть телепорт работает, то лучше воспользуйтесь им.
- Не говори чепухи. Чтобы активировать ворота, нужно три дня.
Значит, у телепорта есть такие ограничения.
- Кроме того безопаснее чем здесь, для нас места нет. Иначе как бы мы растили детей.
- Тогда может поставить преграду на входе в деревню? Хотя бы на три дня.
- Окей. Мы не можем отказать Нанаши. Мы можем чем-то помочь?
Я смотрю на карту и проверяю, где лежат трупы жертв. Два места расположены рядом с Ри Фуу. Я попрошу его помочь мне.
- Предоставь это нам. У нас есть священник Гераруона. Он сможет провести ритуал очищения.
Я поблагодарил Ри Фуу и оборвал связь. Когда все закончится, я подарю ему ликер и что-нибудь вкусненькое.
***
И в тот момент, когда я закончил разговор... Я почувствовал кое-что странное под ногами.
- Нью!
Тама тоже что-то почувствовала, подняла хвост и запрыгнула сверху. Это больно, когда ты запрыгиваешь на меня в доспехах. Лучше так не делай.
- Что-то мерзкое происходит нодесу.
- Сато.
Почи и Мия тоже почувствовали это. Я быстро открываю карту. В королевской
Каждый человек одет в потрепанную одежду. Это либо жители трущоб либо рабы. Возраст и пол у жертв разный, между ними нет ничего общего. Их по-видимому сильно били, на телах много синяков. В этот момент мне звонит Ариса.
- Что случилось? У вас тоже что-то происходит?
- Ты сказал тоже? Что случилось? Ты ранен?
Я говорю Арисе успокоиться и прошу ее договорить.
- С нами все в порядке. Что у вас случилось?
- Пришло письмо от Серы. Посыльный сказал, что это срочно. Что будешь делать?
...От Серы?
- Ариса, немедленно открой и прочти его.
- Да? А можно? Минутку. Окей. Я читаю... «Королевскую столицу посетит кошмар. Большое несчастье придет с небес».
Поэтому пророчества… Пожалуйста, делайте их так, чтобы их было легче понимать. Это же не предсказание о появлении повелителя демонов в столице, так что должно быть это просто большой демон или что-то типа того. Но опасность исходит не из-под земли, а с неба. ...Пусть события развиваются не так как в манге. Надеюсь, не случится так, что «В этот раз вашим врагом будет Бог».
Если бы я не узнал о предсказании, может я бы не успел ничего понять. Надо отблагодарить Серу, когда все это закончится. Там не написано, что это случится сегодня, но это очень опасный знак. Я не хочу, чтобы ситуация дошла до такого состояния, что я потом буду сожалеть, из-за того что я сейчас повел себя беззаботно. Нам надо хорошо подготовиться, чтобы мы могли справиться со всем, что может произойти.
- Ариса, скажи всем вооружиться. Я не знаю, что сегодня случится, так что подготовьте лучшее снаряжение.
- Лучшее? Значит, ты разрешаешь использовать наше тайное снаряжение?
- Да. Сделайте именно так. Но скройте лицо масками или оденьте что-нибудь.
- Окей!
Ну все должно быть в порядке. Есть нас не атакует толпа повелителей демонов.
***
Я говорю Джулбергу, что собираюсь обратно в особняк, чтобы забрать снаряжение и ухожу. Служанки, которые я спал благодарят меня с горящими глазами, но сейчас для этого не время, поэтому я принял благодарность и вернулся. После того как я вернулся в особняк, я переоделся в Куро и направился в Эчигою, чтобы закончить дела. Лиза пошла к остальным.
- Тифализа, подготовь комнату наверху. Управляющая здесь?
- Конечно. Она должна быть в офисе.
Я беру управляющую, и мы идем в подвал.
- Этого места должны быть достаточно.
Я собираю товары кроме тех, что нужны для сражений, и кладу их в хранилище через инвентарь. Те предметы, что понадобятся в сражении, я сложил в углу комнаты.
- Эмм, Куро-сама, что это?
- В случае опасности соберите здесь всех, кто живет по соседству. Я предоставляю тебе право командовать големами в этой комнате.
Я сказал это управляющей и дал ей табличку для командования големами. В это место может защитить даже от магии высокого уровня.
***
Я переоделся в Нанаши, чтобы сообщить о ситуации королю, но там наверное обо всем уже известно. В этот раз я телепортировался не в запрещенную библиотеку, а в беседку, которая стоит в саду рядом с кабинетом короля. Я иду в кабинет вижу, что король и премьер-министр о чем-то беседуют.
- Ваше величество. Извините, что пришел без предупреждения.
- Это же Нанаши-сама.
Значит, он уже знает. Это хорошо, потому что мы сразу можем перейти к делу. Премьер-министр приказывает остальным подчиненным покинуть комнату.
- Ты говоришь об инциденте в особняке Джулберга?
- Это тоже. Но есть еще кое-что...
Я рассказал ему о том, как рыцари 12 ранга объединились с фанатиками Света Свободы, и том, кто атаковал особняк Джулберга. Всадники на монстрах совершили самоубийство, еще до того как их поймали. Когда премьер-министр слышит это, он сильно удивляется. Помимо этого я рассказываю ему о том, что эти фанатики убивали бедняков в подземных тоннелях. Наверное это нужно им для какого-то ритуала.
- Молодец, Нанаши-сама. У нас тоже есть информация для тебя.
Премьер-министр сообщил почти тоже самое, что и оракул Серы. Сообщение пришло не только от Серы, но еще и из многих других храмов. Но от жрицы парионского храма пришло немного другое предсказание.
- Катастрофа будет под деревом сакуры.
Под деревом сакуры. Она имеет в виду королевский замок?
- Тогда, если на столицу нападет демон или гигантский монстр, с которым не сможет справиться королевская армия, пожалуйста, скажите людям, чтобы они быстро бежали в убежища, хорошо? Я сделаю все быстро, чтобы не было жертв. Кто-то может пострадать, если окажется ни в то время ни в том месте.
- Как пожелаешь. Премьер-министр, сколько волшебной силы осталось в городском ядре?
- Последние несколько дней поток маны из источника наладился, так что думаю для защиты столицы этого хватит.
…А что такое городское ядро? Это как ядро подземелья? Ну я могу спросить об этом позже.
- Тогда пожалуйста сделайте так, чтобы не было жертв, - сказал я и покинул замок.
***
Прошло не более 30 минут после атаки на особняк Джулберга, но в столице уже появились три огромных монстра с красными узорами. Разница лишь в том, что уровни монстров от 10 до 20. Поэтому рыцари караулы с ними легко справляются. Я вернулся в свой особняк, сменил голос на Куро и сказал Порине по телефону, чтобы они эвакуировались в подземное убежище.
- Да, я поняла. Что делать с рабочими установками?
- Оставь все. Эвакуируйте рабочих вместе с семьями. Если места будет достаточно, ты можешь впустить туда тех, кто живет по соседству.
Я забыл связаться с Нелл, но Порина наверное ей скажет. Мальчик Аои и профессор Вращение сейчас в лаборатории Эчигои, так что они наверное пойдут в убежище вместе с остальными. Я также связался с орками, в этот раз сменив голос на Нанаши. Как неохота делать это в такой чрезвычайной ситуации.
- Ри Фуу, столицу атакуют демоны. Эвакуируйтесь в безопасное место, если у вас такое есть. Есть телепорт работает, то лучше воспользуйтесь им.
- Не говори чепухи. Чтобы активировать ворота, нужно три дня.
Значит, у телепорта есть такие ограничения.
- Кроме того безопаснее чем здесь, для нас места нет. Иначе как бы мы растили детей.
- Тогда может поставить преграду на входе в деревню? Хотя бы на три дня.
- Окей. Мы не можем отказать Нанаши. Мы можем чем-то помочь?
Я смотрю на карту и проверяю, где лежат трупы жертв. Два места расположены рядом с Ри Фуу. Я попрошу его помочь мне.
- Предоставь это нам. У нас есть священник Гераруона. Он сможет провести ритуал очищения.
Я поблагодарил Ри Фуу и оборвал связь. Когда все закончится, я подарю ему ликер и что-нибудь вкусненькое.
***
И в тот момент, когда я закончил разговор... Я почувствовал кое-что странное под ногами.
- Нью!
Тама тоже что-то почувствовала, подняла хвост и запрыгнула сверху. Это больно, когда ты запрыгиваешь на меня в доспехах. Лучше так не делай.
- Что-то мерзкое происходит нодесу.
- Сато.
Почи и Мия тоже почувствовали это. Я быстро открываю карту. В королевской