Привет, Гость!
Главная
Вход
Библиотека | Аниме Книги | Марш Смерти в рапсодию параллельного мира
<< 1 ... 552 553 554 555 556 ... 750 >>
блоки и делать вязаные корзины. Еще их можно научить интересам к распределению продовольствия. Как только они набьют руку, они не захотят ждать с пустыми животами, у них появится альтернатива путешествию в опасный лабиринт.
Следующим утром пришло приглашение на празднование в честь выздоровления сына Баронета. Жаль, но оно состоится через 5 дней, а в это время меня уже здесь не будет. Кстати, многие дети знатных особ страдают гоблинской болезнью. Можно передать лекарство фирме Эчигоя, они смогут продать ее по более высокой цене. В отношениях между незнакомыми людьми, которые еще и владеют большими деньгами, нет поводов для промедления.
После того как я отправил поздравительное письмо Баронету Дьюкели, я пошел на встречу, о которой договорился вчера и взял с собой чиновников Графского дома Сейрю и еще военнослужащих. Я устроил все заранее, так что соглашение было достигнуто без проблем. Вооружение того же класса, что и у Мериан, я отдал трем людям из отряда Зены.
Теперь Зена может спокойно отдохнуть с нами. Когда я вернулся в особняк, я увидел, что несколько служанок и сироток безостановочно глазеют на воздушный корабль.
- Хотите покататься?
- Виконт-сама!
- Я хочу.
- Залезай!
Я собираюсь уезжать сегодня вечером, так что они поспешно согласились.
- Это корабль.
- А он может упасть?
- Нет, все нормально.
- Выстройтесь в линию.
- Мы выстроим их,, нодесу.
- Молодые люди, следуйте за мной по команде.
Тама и Почи заставили детей выстроиться в линию, а Нана повела их на воздушный корабль. У воздушного корабль было»Силовое Поле», которое не давало людям упасть, так что проблем не будет, даже если дети пойду веселиться на верхнюю палубу. Детей было много. Один раз воздушный корабль облетал город Лабиринт, второй раз совершался полет по достопримечательностям. Я проинструктировал Нану, чтобы она спускала детей с борта и запускала других. Потом я вернулся в особняк.
- Хозяин, дети из списка собрались в гостиной.
- А, спасибо. Вы все объяснили?
- Да, конечно!
Ариса отвечала с уверенностью в голосе. Вместе с ней мы прошли в гостиную. Дети были напряжены как студенты на собеседовании.
- Можете расслабиться. Наверное, вы уже слышали от Арисы, что если вы захотите, я помогу вам получить образование в детской школе королевской академии. Конечно же, Дом Пендрагона покроет все расходы на обучение и проживание. После того как вы закончите детскую школу, у самых лучших будет возможность пойти в среднюю школу и стать примером для будущих поколений.
В этом месте, Ариса и Миа научили троих детей магии, девятерых обучили чтению и простым вычислениям. Они научились столькому всего за несколько месяцев, и в награду за это я предложил им пойти учиться в Королевской Столице.
- Виконт-сама! Я хочу быть магом как Ариса и Миа-сама! Как можно сделать это быстрее? Пойти учиться в Королевской Столице или отправиться в лабиринт и хорошо трудиться там с братьями Перора? - без малейшего стеснения спросил мальчик, который использовал магию, чтобы задирать юбки.
- Если ты хочешь улучшить свои магические навыки за короткое время, то лучше пойти в лабиринт. Но, если ты хочешь стать магом уровня Арисы или Мии, думаю, что перед тем как отправляться в лабиринт, лучше изучить основы в Королевской Академии.
Если он хочет научиться боевой магии как в игре, тогда ему лучше повысить свой уровень в лабиринте, но если магия нужна ему для других вещей, ему лучше научиться правилам магии и способам чтения заклинаний.
- Окей, тогда я иду в Королевскую Академию!
- Я тоже!
- И я!
Как только любитель задирать юбки выразил свои намерения, другие дети последовали за ним. В почтовой карете они доберутся до Королевской столице за пол месяца. Обычно новых учеников в детских школах принимают с нового года, но в случае, если у детей есть хорошие знания и уровень, могут сделать исключение. Более того, думаю директор, который обожает эльфов, поможет им, если они возьмут с собой рекомендательное письмо от Мии.
Я отправил детей по домам и позвал миссис Митеруну и трех главных служанок среди служанок-лоли.
- Хозяин, вы меня звали..
- Это надолго, так что присядьте.
Я предложил присесть миссис Митеруне. Она все отказывалась, но в конце концов села.
- Если я буду продолжать говорить также, у меня заболит шея.
Говорю им, что хотел послать нескольких служанок на обучение в особняк в Королевской Столице. Там они смогут усовершенствоваться в своем деле.
- Конечно, я не хочу сказать, что Митеруна учит вас плохо. Научить детей быть хорошими горничными в такой короткий срок очень трудно.
Я сказал это, потому что увидел, как изменилось лицо мисс Митеруны. На самом деле научить детей это профессии до высокого уровня с такой мотивацией как у них невозможно. Но так как я, как и ожидалось, стал представителем высшего класса, я бы хотел, чтобы мои подчиненные оттачивали свои навыки как можно больше.
- Я понимаю, что имеет в виду хозяин. Думаю, что эти трое справятся с обучением в Королевской Столице.
- Госпожа старшая горничная!, - служанки-лоли почти плакали от счастья.
- Митеруна, вы не хотите поехать в Королевскую столицу?
- Если хозяин позволит, я хотела бы остаться. Мне нравится роль воспитателя будущих учеников Королевской Столицы.
Понятно, значит не улучшать свои навыки, а учить других. А у нее талант. Я повышу ей зарплату.
- Я рассчитываю на вас, Митеруна.
- Я сделаю все, чтобы оправдать ваши ожидания, хозяин.
...Ну, в принципе, нормально. Итак, мы закончили наши дела в городе Лабиринте и отправились в столицу Герцогства. Там будет проводиться соревнование поваров. Команда города Лабиринта тоже собирается поехать, чтобы поддержать Лулу, тогда мы вернемся обратно по наземному маршруту, когда соревнование закончится.
В действительности, они будут входить и выходить из лабиринта через Замок Остров в качестве базы, а потом я буду посылать их в окрестности города Лабиринта, когда пройдет достаточно времени, чтобы можно было путешествовать.
- Хозяин, вы не будете соревноваться?
- Видишь ли, меня уже выбрали особым экспертом.
Очевидно, это называется «Кубок Пендрагона». Хотя «Кубок Волшебника-шефа» звучало бы лучше.
- Тогда нечего медлить! Я придумаю блюдо и завоюю сердце хозяина!
- П-подожди, Ариса! Не тяни меня так сильно!
- Ну что попробуем?
- Почи тоже поможет, нодесу!
За Арисой и Лулу в специальную кухню Лулу вошли Тама и Почи.
- Хозяин, все приготовления завершены.
- Хозяин, я тоже хочу бархатные доспехи, прошу вас.
Лиза и Нана вошли в гостиную уже вооружившись. За ними в бархатных доспехах из Орихалкона появились Сера, Зена, Леди Карина и принцесса. Эти доспехи подстраиваются автоматически, так что мне не нужно было проводить никакие измерения.
- Сато, спасибо, что подождали.
- Ничего, что я одела такие крутые доспехи?
- Они так давят, я почти задыхаюсь, десува.
- Они как у рыцарей из сказок.
Я поблагодарил четырех дам, сказал, что доспехи сидят на них отлично, и отправил их на поле выращивания – это место, где можно повысить
Скачать файл txt | fb2
<< 1 ... 552 553 554 555 556 ... 750 >>
Яндекс.Метрика
Главная
0 / 1