Библиотека | Аниме Книги | Восхождение Героя Щита
разочарованно, но Рафталия ещё не вернулась, поэтому о еде не может быть и речи.
«Когда мы выйдем из магазина, вернись в свою человеческую форму» (Наофуми)
«Хорошо» (Фиро)
Поняла ли она?
«Вот, используйте её, чтобы сделать одежду» (Хозяйка магазина)
Хозяйка магазина протянула нам нить.
«Пойдём разузнаем может ли кто-нибудь это соткать» (дядя оружейник)
«Положусь на тебя. Пошли, Фиро» (Наофуми)
«Что мне сказать юной леди, ушедшей за покупками?» (Хозяйка магазина)
«Скажите ей, что мы будем ждать её у городских ворот» (Наофуми)
«Хорошо» (Хозяйка магазина)
Следуя за дядей из оружейного магазина, мы вышли из магазина магических предметов.
«Что касается платы, я отнесу счёт в оружейный магазин» (Хозяйка магазина)
«Сколько мне это обойдётся?» (Наофуми)
Спросил я с тревогой.
«Так… изготовление волшебной нити? Поскольку кристалл довольно дорогой, я возьму с Героя-сама 50 серебряных монет» (Хозяйка магазина)
Чёрт! Какая же Фиро дорогая.
В будущем, мы должны быть осторожны с нашей одеждой, это всё равно что носить на себе деньги.
Получив нить, мы направились к портному.
«Какой у вас необычный материал, я могу многое из него сделать. Пойдёмте в раздевалку, снимем с вас размеры. Я думаю, что закончу платье уже сегодня к вечеру. Так что придёте попозже и заберёте» (портная)
Мы направились в раздевалку.
И хотя был надет лишь один плащ, это всё же заняло некоторое время.
«Ух ты ... какой милый ребёнок» (портная)
Портной была молодая девушка в очках и обмотанная шарфом.
Она кажется немного незатейливой. Под этим я подразумеваю, что она похожа на девушку из моего мира, которая напишет додзинси.
«У неё крылья как у ангела. Значит она получеловек ... Я сейчас же начну работать над вашим заказом» (портная)
«Неужели?» (Наофуми)
Дядя оружейник положил руку мне на плечо.
«Есть полулюди, у которых руки или ноги схожи с птичьими. Но у этого ребёнка, кажется, только крылья, так что это довольно здорово» (дядя оружейник)
«Хм ~?» (Фиро)
Фиро наклонила голову, глядя на дядю.
«Да ... Она - монстр, способный превращаться в человека. Когда она возвращается в свою истинную форму, то рвёт свою одежду» (Наофуми)
«Интересно ...... Так вот зачем вам нужна магическая одежда» (портная)
Её очки опасно блеснули.
Как я и думал, эта девушка напоминает мне отаку.
Я почувствовал некоторую ностальгию, моя знакомая, продавала додзинси на сходках.
Она часто давала мне пригласительные билеты и была довольно дружелюбной.
Эх… В другом мире такого не бывает.
«Этот материал идеально подходит чтобы сшить цельное платье. И оно не порвётся, так как превратится в магию» (портная)
«Э? Уверена?» (Наофуми)
Фиро измерили прежде чем она снова надела плащ, а затем портная начала разрабатывать дизайн.
«Я хочу увидеть её истинную форму!» (портная)
Фиро обеспокоенно посмотрела на меня. Я сглотнул и огляделся.
«Едва ли она поместится здесь» (Наофуми)
Истинная форма Фиро едва уместится под потолком менее чем 2 метра высотой.
«Можешь сесть?» (портная)
«Да, вот так» (портная)
Фиро посмотрела на потолок а затем вернулась в форму монстра и уставилась на девушку.
«О-о ... отделка нужна посвободнее!» (портная)
Она совсем не была потрясена истинной формой Фиро ... Эта портниха профессионал!
Как и следовало ожидать от человека, который продаёт додзинси. Я рад, что это другой мир.
«Уверенна, ленточка ей подойдёт» (портная)
Портная измерила размер шеи Фиро, и снова принялась рисовать одежду.
«Ну, осталось дождаться получения материалов!» (портная)
Она казалась взволнованной, отвечая.
«Она хороший мастер» (дядя оружейник)
«Я тоже так думаю…» (Наофуми)
Она из тех, кто поглощён своей работой и непременно её выполнит.
«Ну, до завтра она точно закончит» (дядя оружейник)
«Быстро. Сколько же это будет стоить?» (Наофуми)
«Я порекомендовал тебе это место, так что должно быть около 100 серебряных монет». (дядя оружейник)
Агх ... Я был шокирован.
«Фиро, ты понимаешь? Я потратил на тебя башенную сумму, 400 сребреников. Надеюсь, ты будешь усердно работать» (Наофуми)
«Хорошо!» (Фиро)
Ты точно понимаешь? Мы вышли из магазина с Фиро в её человеческом облике и присоединились к Рафталии, ожидавшей у городских ворот.
«Наофуми-сама, я купила ингредиенты, которые вы просили» (Рафталия)
«Фиро обошлась мне в 400 серебряных монет. Рафталия была дешевле!» (Наофуми)
«Пожалуйста, не говори, будто я какая-то дешёвая девушка!» (Рафталия)
Эх… Всё ли будет в порядке?
«Хорошо, дядя, раздобыл железную плиту. Фиро сходи в оружейный магазин, положи её в повозку и привези» (Наофуми)
«Хорошо~» (Фиро)
«Отлично ...» (Дядя оружейник)
Фиро пошла с дядей в оружейный магазин и вернулась, таща повозку.
Почему она тянет её в своей человеческой форме?
Железная пластина размером с тот размер, который я себе и представлял, была внутри повозки.
«Хорошо, давайте покинем город и отправимся на берег реки рядом с травянистыми равнинами» (Наофуми)
Мы прибыли на берег реки.
Я вынул железную пластину, и сразу же положил её на уголь как сковородку.
«Рафталия, дядя, следите за огнём» (Наофуми)
«Да, конечно» (дядя оружейник)
«Хорошо» (Рафталия)
Как и ожидалось от дяди оружейника, управление огнём, похоже, его сильная сторона.
«А как же Фиро?» (Фиро)
«Стой на стрёме, так чтобы шары не приближались к нам...» (Наофуми)
«Хорошо ~!» (Фиро)
Я велел Фиро сделать это, потому что она, скорее всего, ничем не сможет помочь.
Я порезал мясо и овощи, которые принесла Рафталия и положил их рядом с нашим грилем.
«Парень, угли готовы» (дядя оружейник)
«Хорошо» (Наофуми)
Рафталия и Дядя нагрели плиту в соответствии с моими инструкциями, и первым делом я положил жирное мясо чтобы смазать гриль.
Затем я разложил овощи и мясо так, чтобы они не сгорели.
«А ты довольно умел» (дядя оружейник)
Я использовал палку и нож, переворачивая мясо и овощи, чтобы они не подгорели.
«Кажется, получится не плохо» (Наофуми)
Итак. Сегодняшний обед - барбекю на берегу реки. Награда Фиро.
«Фиро, всё готово» (Наофуми)
«Хорошо ~» (Фиро)
Фиро уже пускала слюни от запаха, беря шампур, который я протянул ей.
«Ура ~! Вкуснятина!» (Фиро)
Фиро начинала набивать свой рот только что приготовленными мясом и овощами.
«Эй, не съешь тут всё, это для всех» (Наофуми)
«Хоммношо ~» (Фиро)
Фиро кивнула, попутно набивая свой рот.
Ты правда меня понимаешь?
«Ну что же, давайте есть…» (Наофуми)
«Хорошо» (Рафталия)
«Давайте» (дядя оружейник)
Я разложил мясо и овощи на несколько листьев и передал их Рафталии и дяде.
«Ого, как вкусно. Не думал, что простое мясо на гриле - это так вкусно» (дядя оружейник)
«По каким-то причинам, то что готовит Наофуми-сама, невероятно вкусное» (Рафталия)
«Сочту это за комплимент» (Наофуми)
«Я не льщу тебе. Но почему это так вкусно?» (дядя оружейник)
Дядя озадаченно посмотрел на свою «тарелку».
«Это, вероятно, благодаря кулинарному навыку моего щита» (Наофуми)
«Сила щита?» (дядя оружейник)
«Ну, по крайней мере, я так думаю» (Наофуми)
Краем глаза я заметил улучшение готовки. Качество: Хорошо -> Качество: Отличное.
Подумать только,
«Когда мы выйдем из магазина, вернись в свою человеческую форму» (Наофуми)
«Хорошо» (Фиро)
Поняла ли она?
«Вот, используйте её, чтобы сделать одежду» (Хозяйка магазина)
Хозяйка магазина протянула нам нить.
«Пойдём разузнаем может ли кто-нибудь это соткать» (дядя оружейник)
«Положусь на тебя. Пошли, Фиро» (Наофуми)
«Что мне сказать юной леди, ушедшей за покупками?» (Хозяйка магазина)
«Скажите ей, что мы будем ждать её у городских ворот» (Наофуми)
«Хорошо» (Хозяйка магазина)
Следуя за дядей из оружейного магазина, мы вышли из магазина магических предметов.
«Что касается платы, я отнесу счёт в оружейный магазин» (Хозяйка магазина)
«Сколько мне это обойдётся?» (Наофуми)
Спросил я с тревогой.
«Так… изготовление волшебной нити? Поскольку кристалл довольно дорогой, я возьму с Героя-сама 50 серебряных монет» (Хозяйка магазина)
Чёрт! Какая же Фиро дорогая.
В будущем, мы должны быть осторожны с нашей одеждой, это всё равно что носить на себе деньги.
Получив нить, мы направились к портному.
«Какой у вас необычный материал, я могу многое из него сделать. Пойдёмте в раздевалку, снимем с вас размеры. Я думаю, что закончу платье уже сегодня к вечеру. Так что придёте попозже и заберёте» (портная)
Мы направились в раздевалку.
И хотя был надет лишь один плащ, это всё же заняло некоторое время.
«Ух ты ... какой милый ребёнок» (портная)
Портной была молодая девушка в очках и обмотанная шарфом.
Она кажется немного незатейливой. Под этим я подразумеваю, что она похожа на девушку из моего мира, которая напишет додзинси.
«У неё крылья как у ангела. Значит она получеловек ... Я сейчас же начну работать над вашим заказом» (портная)
«Неужели?» (Наофуми)
Дядя оружейник положил руку мне на плечо.
«Есть полулюди, у которых руки или ноги схожи с птичьими. Но у этого ребёнка, кажется, только крылья, так что это довольно здорово» (дядя оружейник)
«Хм ~?» (Фиро)
Фиро наклонила голову, глядя на дядю.
«Да ... Она - монстр, способный превращаться в человека. Когда она возвращается в свою истинную форму, то рвёт свою одежду» (Наофуми)
«Интересно ...... Так вот зачем вам нужна магическая одежда» (портная)
Её очки опасно блеснули.
Как я и думал, эта девушка напоминает мне отаку.
Я почувствовал некоторую ностальгию, моя знакомая, продавала додзинси на сходках.
Она часто давала мне пригласительные билеты и была довольно дружелюбной.
Эх… В другом мире такого не бывает.
«Этот материал идеально подходит чтобы сшить цельное платье. И оно не порвётся, так как превратится в магию» (портная)
«Э? Уверена?» (Наофуми)
Фиро измерили прежде чем она снова надела плащ, а затем портная начала разрабатывать дизайн.
«Я хочу увидеть её истинную форму!» (портная)
Фиро обеспокоенно посмотрела на меня. Я сглотнул и огляделся.
«Едва ли она поместится здесь» (Наофуми)
Истинная форма Фиро едва уместится под потолком менее чем 2 метра высотой.
«Можешь сесть?» (портная)
«Да, вот так» (портная)
Фиро посмотрела на потолок а затем вернулась в форму монстра и уставилась на девушку.
«О-о ... отделка нужна посвободнее!» (портная)
Она совсем не была потрясена истинной формой Фиро ... Эта портниха профессионал!
Как и следовало ожидать от человека, который продаёт додзинси. Я рад, что это другой мир.
«Уверенна, ленточка ей подойдёт» (портная)
Портная измерила размер шеи Фиро, и снова принялась рисовать одежду.
«Ну, осталось дождаться получения материалов!» (портная)
Она казалась взволнованной, отвечая.
«Она хороший мастер» (дядя оружейник)
«Я тоже так думаю…» (Наофуми)
Она из тех, кто поглощён своей работой и непременно её выполнит.
«Ну, до завтра она точно закончит» (дядя оружейник)
«Быстро. Сколько же это будет стоить?» (Наофуми)
«Я порекомендовал тебе это место, так что должно быть около 100 серебряных монет». (дядя оружейник)
Агх ... Я был шокирован.
«Фиро, ты понимаешь? Я потратил на тебя башенную сумму, 400 сребреников. Надеюсь, ты будешь усердно работать» (Наофуми)
«Хорошо!» (Фиро)
Ты точно понимаешь? Мы вышли из магазина с Фиро в её человеческом облике и присоединились к Рафталии, ожидавшей у городских ворот.
«Наофуми-сама, я купила ингредиенты, которые вы просили» (Рафталия)
«Фиро обошлась мне в 400 серебряных монет. Рафталия была дешевле!» (Наофуми)
«Пожалуйста, не говори, будто я какая-то дешёвая девушка!» (Рафталия)
Эх… Всё ли будет в порядке?
«Хорошо, дядя, раздобыл железную плиту. Фиро сходи в оружейный магазин, положи её в повозку и привези» (Наофуми)
«Хорошо~» (Фиро)
«Отлично ...» (Дядя оружейник)
Фиро пошла с дядей в оружейный магазин и вернулась, таща повозку.
Почему она тянет её в своей человеческой форме?
Железная пластина размером с тот размер, который я себе и представлял, была внутри повозки.
«Хорошо, давайте покинем город и отправимся на берег реки рядом с травянистыми равнинами» (Наофуми)
Мы прибыли на берег реки.
Я вынул железную пластину, и сразу же положил её на уголь как сковородку.
«Рафталия, дядя, следите за огнём» (Наофуми)
«Да, конечно» (дядя оружейник)
«Хорошо» (Рафталия)
Как и ожидалось от дяди оружейника, управление огнём, похоже, его сильная сторона.
«А как же Фиро?» (Фиро)
«Стой на стрёме, так чтобы шары не приближались к нам...» (Наофуми)
«Хорошо ~!» (Фиро)
Я велел Фиро сделать это, потому что она, скорее всего, ничем не сможет помочь.
Я порезал мясо и овощи, которые принесла Рафталия и положил их рядом с нашим грилем.
«Парень, угли готовы» (дядя оружейник)
«Хорошо» (Наофуми)
Рафталия и Дядя нагрели плиту в соответствии с моими инструкциями, и первым делом я положил жирное мясо чтобы смазать гриль.
Затем я разложил овощи и мясо так, чтобы они не сгорели.
«А ты довольно умел» (дядя оружейник)
Я использовал палку и нож, переворачивая мясо и овощи, чтобы они не подгорели.
«Кажется, получится не плохо» (Наофуми)
Итак. Сегодняшний обед - барбекю на берегу реки. Награда Фиро.
«Фиро, всё готово» (Наофуми)
«Хорошо ~» (Фиро)
Фиро уже пускала слюни от запаха, беря шампур, который я протянул ей.
«Ура ~! Вкуснятина!» (Фиро)
Фиро начинала набивать свой рот только что приготовленными мясом и овощами.
«Эй, не съешь тут всё, это для всех» (Наофуми)
«Хоммношо ~» (Фиро)
Фиро кивнула, попутно набивая свой рот.
Ты правда меня понимаешь?
«Ну что же, давайте есть…» (Наофуми)
«Хорошо» (Рафталия)
«Давайте» (дядя оружейник)
Я разложил мясо и овощи на несколько листьев и передал их Рафталии и дяде.
«Ого, как вкусно. Не думал, что простое мясо на гриле - это так вкусно» (дядя оружейник)
«По каким-то причинам, то что готовит Наофуми-сама, невероятно вкусное» (Рафталия)
«Сочту это за комплимент» (Наофуми)
«Я не льщу тебе. Но почему это так вкусно?» (дядя оружейник)
Дядя озадаченно посмотрел на свою «тарелку».
«Это, вероятно, благодаря кулинарному навыку моего щита» (Наофуми)
«Сила щита?» (дядя оружейник)
«Ну, по крайней мере, я так думаю» (Наофуми)
Краем глаза я заметил улучшение готовки. Качество: Хорошо -> Качество: Отличное.
Подумать только,