Библиотека | Аниме Книги | Повелитель тьмы: Другая история мира
обязанностей главы Святых рыцарей, и Люмачина не просила его браться за их.
— Верно, — Шера понимающе кивнула. – В конце концов, Диабло спас Церковь.
— Эм… У меня не было намерения никого спасать.
Ранее, группа Диабло изгнала из церкви коррумпированный Совет кардиналов. В результате чего, спасли не только Церковь, но и Королевство Лифелия.
Вот только, подобные деяния не соответствовали Королю демонов, так что Диабло только фыркал и отрицал все.
Он получил это из рук Люмачины как максимум – проявление ее чувств и благодарности.
Если бы он представился главой Святых рыцарей, то, независимо от того, какая это церковь, то они… наверное, стали бы сотрудничать в большинстве случаев.
До этого момента он им не пользовался. Лишь потому, что Король демонов, называющий себя Святым рыцарем, выглядел немного странно.
Вот только они оказались в ситуации, когда он не мог беспокоиться о таких мелочах.
Рем кивнула:
— … Если бы церковь посетили обычные беглецы от правосудия, то священник, скорее всего, сообщил бы об этом вооруженным силам. Хотя, если речь заходит о главе Святых рыцарей, то это уже совсем другая история. В конце концов, предательство высокопоставленного чина Церкви – серьезное преступление.
— Угу.
— … Церковь обладает своей юрисдикцией. Даже если ты преступник, то они, возможно, решат, что судить тебя может лишь Первосвященник.
Теоретически, никаких проблем… быть не должно.
Хотя у Диабло и возникло странное предчувствие, он не стал выказывать своего беспокойства.
Рем тронула экипаж.
— … Я направляюсь в ближайший город. Кажется, там есть относительно большая церковь.
Копыта лошадей застучали о землю.
Шера подняла кулачок вверх:
— Жи-вей♪.
— … Бежим под цокот копыт.
— И-го-го♪[1].
§
Следующим утром…
Город Кенстоун встретил свое второе утро под вражеской военной оккупацией.
Айри получила тревожное сообщение и направилась на западную площадь.
Вооруженные имперские солдаты выстроились в шеренгу и грозили расправой простым жителям королевства.
Поскольку у горожан не было оружия, драка не состоялась. Если бы они столкнулись, то это, наверняка, превратилось бы одностороннюю бойню.
Айри обвела всех взглядом.
Часть горожан грузили в повозку. Она побежала туда.
— Подождите!
— Ой-ой, а не командир ли корпуса это часом?
Командовал этим районом человек одетый в маску, чем-то напоминавшую клюв черного ворона.
Он был Ищейкой.
Она знала, что командующий армией вторжения Дориадамп прихватил кое-кого с собой, но…
— Что ты делаешь?!
— Как можешь видеть – охочусь по-настоящему.
Айри посмотрела на повозку.
Черноволосые полулюди – девушки… сложно сказать возраст других рас, но, скорее всего, все они были молодыми девушками.
К этим расам относились пантерианцы, гномы, лунные кролики, в то время как людей и эльфов заметно не было.
— Я ничего об этом не слышала, ясно?
— Ой-ой, правда? – голос мужчины из-за клюва звучал приглушенно.
Уверенным тоном Айри произнесла:
— Я хотела бы, чтобы вы воздержались от ненужного вмешательства в дела граждан Королевства Лифелия. Поддержание общественного порядка на оккупированной территории – моя обязанность.
— В этом нет никакой необходимости. Это – императорский указ Его Высочества Императора… так мне сказал командир. Мне кажется, что будет лучше, если ты не встанешь у меня на пути.
— Ты сказал – императорский указ?!
Правитель Империи Джельмедо был уже в преклонном возрасте. Поговаривали, что он всегда спал в постели и редко вставал с нее. В столь преклонном возрасте, как ей казалось, не было никакой необходимости собирать столько молодых девушек.
(Охота на людей?).
— Я просто исполняю свои обязанности, — Ищейка пожал плечами. – И ценю свою жизнь.
— Кгх… — Айри стиснула зубы.
Жители Кенстоуна устремили на нее полные ненависти взгляды.
Несмотря на ее заявление, что “если вы сдадитесь, мы гарантируем безопасность солдат и граждан”, происходило подобное.
Вполне естественно, что недовольство людей росло, когда их родственников уводила куча людей с подозрительной внешностью.
Вот только, учитывая императорский указ, она не могла беспечно вмешиваться.
Ей оставалось только стоять неподвижно.
Она вспомнила то, что произошло в прошлом… Примерно в то время, когда она жила с другими кобольдами в деревне.
Пришла имперская армия, вооруженная магическим оружием, и устроила резню мужчин в деревне, в то время как остальных, в большинстве своем, захватили в плен.
Айри оценили как обладающую “высокой силой воли” и бросили в серебряный Арджинос. Она думала, что ее съедят, но… К счастью, она оказалась совместима, и все закончилось этим.
— Если так подумать, то и в тот раз… лишь те, у кого были черные волосы, были увезены в другое место. А я-то думала, что их выбрали в кандидаты для других Магиматиков Сол.
Ищейка прищурился.
Из-за клюва на лице сложно было сказать какое у него выражение лица, но он, вероятней всего, улыбался.
— Среди кобольдов не было “юной девушки-сосуда”.
— … Что это значит?
— Кто знает? Что-то, или кто-то, кого мы искали тогда… некто, о существовании которого нам остается только гадать.
— Тогда?..
— Вы все должны были получить приказ не убивать ни одной черноволосой девушки.
— Все именно так, как ты и сказал.
Она думала, что это, наверное, из-за каких-то гуманных соображений, но поразмыслив поняла, что история немного странная.
Даже молодых черноволосых девушек из деревни Айри собрали и увезли. А потом, они так и не вернулись.
Она думала, что они могли быть совместимы с Магиматиками Сол, но что, если есть другая причина?
(И что это за “юная девушка-сосуд”?).
Империя точно что-то скрывала, в этом нет ошибки.
— Мы сражаемся за Империю Джельмедо, правящую миром с помощью магии… говорили, что Империя сможет объединить мир и искоренить войны на земле, разве не так?
— Ты реально думаешь, что у меня есть ответ на этот вопрос?
— … Нет.
Он и его люди находились в том же положении, что и отряд Айри.
Их родина была покорена Империей, и им приходилось подчиняться.
Ищейка перевел взгляд на молодых девушек.
— Как мне и сказала командир, я собрал только черноволосых девушек-зверолюдей. Будет лучше, если ты не станешь вмешиваться. Ради нас обоих.
— Но в таком случае…
— Командир армейского корпуса, вам важнее ваши родственники и товарищи с родины, чем граждане другой страны, верно? То же самое касается и меня.
— У-у-у…
Жители Кенстоуна, выражавшие свои опасения и недовольства, напомнили ей фигуры из ее собственного прошлого.
Вот только она не могла противостоять империи, чтобы спасти их.
[1] (п.п. насколько я понял, это отрывок из песни… наверное. Ибо дословный перевод лишен всякого смысла).
************************************
Данная глава взята из открытого источника. Файл был скачан с сайта: https://loghorizont.ru/
Если вам понравилась глава:
Оставьте комментарий: https://loghorizont.ru/Povelit ... mira/
Отблагодаритьте нашу команду: https://loghorizont.ru/podderz ... oekt/
Помочь проекту, кликнув на рекламу: https://loghorizont.ru/
************************************
— Верно, — Шера понимающе кивнула. – В конце концов, Диабло спас Церковь.
— Эм… У меня не было намерения никого спасать.
Ранее, группа Диабло изгнала из церкви коррумпированный Совет кардиналов. В результате чего, спасли не только Церковь, но и Королевство Лифелия.
Вот только, подобные деяния не соответствовали Королю демонов, так что Диабло только фыркал и отрицал все.
Он получил это из рук Люмачины как максимум – проявление ее чувств и благодарности.
Если бы он представился главой Святых рыцарей, то, независимо от того, какая это церковь, то они… наверное, стали бы сотрудничать в большинстве случаев.
До этого момента он им не пользовался. Лишь потому, что Король демонов, называющий себя Святым рыцарем, выглядел немного странно.
Вот только они оказались в ситуации, когда он не мог беспокоиться о таких мелочах.
Рем кивнула:
— … Если бы церковь посетили обычные беглецы от правосудия, то священник, скорее всего, сообщил бы об этом вооруженным силам. Хотя, если речь заходит о главе Святых рыцарей, то это уже совсем другая история. В конце концов, предательство высокопоставленного чина Церкви – серьезное преступление.
— Угу.
— … Церковь обладает своей юрисдикцией. Даже если ты преступник, то они, возможно, решат, что судить тебя может лишь Первосвященник.
Теоретически, никаких проблем… быть не должно.
Хотя у Диабло и возникло странное предчувствие, он не стал выказывать своего беспокойства.
Рем тронула экипаж.
— … Я направляюсь в ближайший город. Кажется, там есть относительно большая церковь.
Копыта лошадей застучали о землю.
Шера подняла кулачок вверх:
— Жи-вей♪.
— … Бежим под цокот копыт.
— И-го-го♪[1].
§
Следующим утром…
Город Кенстоун встретил свое второе утро под вражеской военной оккупацией.
Айри получила тревожное сообщение и направилась на западную площадь.
Вооруженные имперские солдаты выстроились в шеренгу и грозили расправой простым жителям королевства.
Поскольку у горожан не было оружия, драка не состоялась. Если бы они столкнулись, то это, наверняка, превратилось бы одностороннюю бойню.
Айри обвела всех взглядом.
Часть горожан грузили в повозку. Она побежала туда.
— Подождите!
— Ой-ой, а не командир ли корпуса это часом?
Командовал этим районом человек одетый в маску, чем-то напоминавшую клюв черного ворона.
Он был Ищейкой.
Она знала, что командующий армией вторжения Дориадамп прихватил кое-кого с собой, но…
— Что ты делаешь?!
— Как можешь видеть – охочусь по-настоящему.
Айри посмотрела на повозку.
Черноволосые полулюди – девушки… сложно сказать возраст других рас, но, скорее всего, все они были молодыми девушками.
К этим расам относились пантерианцы, гномы, лунные кролики, в то время как людей и эльфов заметно не было.
— Я ничего об этом не слышала, ясно?
— Ой-ой, правда? – голос мужчины из-за клюва звучал приглушенно.
Уверенным тоном Айри произнесла:
— Я хотела бы, чтобы вы воздержались от ненужного вмешательства в дела граждан Королевства Лифелия. Поддержание общественного порядка на оккупированной территории – моя обязанность.
— В этом нет никакой необходимости. Это – императорский указ Его Высочества Императора… так мне сказал командир. Мне кажется, что будет лучше, если ты не встанешь у меня на пути.
— Ты сказал – императорский указ?!
Правитель Империи Джельмедо был уже в преклонном возрасте. Поговаривали, что он всегда спал в постели и редко вставал с нее. В столь преклонном возрасте, как ей казалось, не было никакой необходимости собирать столько молодых девушек.
(Охота на людей?).
— Я просто исполняю свои обязанности, — Ищейка пожал плечами. – И ценю свою жизнь.
— Кгх… — Айри стиснула зубы.
Жители Кенстоуна устремили на нее полные ненависти взгляды.
Несмотря на ее заявление, что “если вы сдадитесь, мы гарантируем безопасность солдат и граждан”, происходило подобное.
Вполне естественно, что недовольство людей росло, когда их родственников уводила куча людей с подозрительной внешностью.
Вот только, учитывая императорский указ, она не могла беспечно вмешиваться.
Ей оставалось только стоять неподвижно.
Она вспомнила то, что произошло в прошлом… Примерно в то время, когда она жила с другими кобольдами в деревне.
Пришла имперская армия, вооруженная магическим оружием, и устроила резню мужчин в деревне, в то время как остальных, в большинстве своем, захватили в плен.
Айри оценили как обладающую “высокой силой воли” и бросили в серебряный Арджинос. Она думала, что ее съедят, но… К счастью, она оказалась совместима, и все закончилось этим.
— Если так подумать, то и в тот раз… лишь те, у кого были черные волосы, были увезены в другое место. А я-то думала, что их выбрали в кандидаты для других Магиматиков Сол.
Ищейка прищурился.
Из-за клюва на лице сложно было сказать какое у него выражение лица, но он, вероятней всего, улыбался.
— Среди кобольдов не было “юной девушки-сосуда”.
— … Что это значит?
— Кто знает? Что-то, или кто-то, кого мы искали тогда… некто, о существовании которого нам остается только гадать.
— Тогда?..
— Вы все должны были получить приказ не убивать ни одной черноволосой девушки.
— Все именно так, как ты и сказал.
Она думала, что это, наверное, из-за каких-то гуманных соображений, но поразмыслив поняла, что история немного странная.
Даже молодых черноволосых девушек из деревни Айри собрали и увезли. А потом, они так и не вернулись.
Она думала, что они могли быть совместимы с Магиматиками Сол, но что, если есть другая причина?
(И что это за “юная девушка-сосуд”?).
Империя точно что-то скрывала, в этом нет ошибки.
— Мы сражаемся за Империю Джельмедо, правящую миром с помощью магии… говорили, что Империя сможет объединить мир и искоренить войны на земле, разве не так?
— Ты реально думаешь, что у меня есть ответ на этот вопрос?
— … Нет.
Он и его люди находились в том же положении, что и отряд Айри.
Их родина была покорена Империей, и им приходилось подчиняться.
Ищейка перевел взгляд на молодых девушек.
— Как мне и сказала командир, я собрал только черноволосых девушек-зверолюдей. Будет лучше, если ты не станешь вмешиваться. Ради нас обоих.
— Но в таком случае…
— Командир армейского корпуса, вам важнее ваши родственники и товарищи с родины, чем граждане другой страны, верно? То же самое касается и меня.
— У-у-у…
Жители Кенстоуна, выражавшие свои опасения и недовольства, напомнили ей фигуры из ее собственного прошлого.
Вот только она не могла противостоять империи, чтобы спасти их.
[1] (п.п. насколько я понял, это отрывок из песни… наверное. Ибо дословный перевод лишен всякого смысла).
************************************
Данная глава взята из открытого источника. Файл был скачан с сайта: https://loghorizont.ru/
Если вам понравилась глава:
Оставьте комментарий: https://loghorizont.ru/Povelit ... mira/
Отблагодаритьте нашу команду: https://loghorizont.ru/podderz ... oekt/
Помочь проекту, кликнув на рекламу: https://loghorizont.ru/
************************************