Библиотека | Аниме Книги | Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире
— Ах да, ах да. Маме хочется добавить об ещё одной вещи в будущем.
— М?
— Когда-нибудь, ты обязательно повстречаешься с теми, кто предначертан тебе самой судьбой. Может с кем-нибудь из племени Зайцеухих, а может, они даже не будут полулюдьми. Где-нибудь там, за Океаном Деревьев… Да, меня не покидает уверенность, что там обязательно найдутся похожие по натуре личности.
— Такие же, как я?
— Да. Готово поклясться, что так оно и есть. Ты определенно познакомишься с ними.
Пусть Мона и не могла взглянуть в будущее, в её словах преобладала прочная, нерушимая убеждённость. Шия в сомнениях наклонила головку.
— …потому что если Шия единственная с таким крепким телосложением и настроем… то это будет весьма одиноко. Мир, хоть и жестокое место, может быть очень и очень милосердным к его обитателям. Именно поэтому уверенность моя не спадёт никогда, ты точно с ними увидишься. Возможно, посвятишь себя им целиком и полностью, отдашь им всю себя.
— … За Океаном Деревьев, и есть кто-то такой…
— Ну конечно. Фу-фу, возможно, один из них станет твоим будущим мужем.
— Фуэ? Моим, моим мужем?!
— И я уверяю тебя, ты найдёшь девушку, которая станет тебе лучшим другом, вы вероятно будете биться за него и его внимание не на жизнь, а не смерть.
— Биться?!
С такими счастливыми мыслями
Мона рассуждала о будущем Шии. Шия, однако, не проглядела ключевые слова, что вонзились в её голову словно стрелы. Даже будучи еще очень молоденькой, её ушки растопырились – все во внимании.
Больше того, поразительная новость заставила её забыть о слухах, и разговор с её матушкой вскорости превратился в девчачий трёп. Она задумалась о своём будущем друге и будущем муже, и сразу же запылала красным, пока не вернулся Кам.
От одного вида Шии, будто девушки, вошедшей в период полового созревания и впервые запавшей на кого-то, Кам почувствовал себя одним-одиношеньким… Но в такой момент это казалось естественным переживанием. Уж наверняка Мона с Шией никак не ожидали бы многим позднее увидеть то, как он будет бегать и демонов на тот свет отправлять, возбуждённо вопя: «Хияхааа!».
***
— Нн…
В комнате, куда не доходил оживленный говор извне, послышался стон девушки. Перекрывая ворошение простыней, трущихся и шуршащих друг об друга, можно было различить чей-то зевок.
—Нихее, что, уже утро?
— Идиотка, уже полдень. Ты и вправду проспала. Бесстыжий кролик.
Шия пробурчала что-то про себя, все еще в полудреме, но её заячьи ушки встрепенулись, разобрав чью-то неожиданную реплику.
Затем она поймала на себе взгляд
Хадзиме, кто смотрел на нее, сидя у ближайшего окна.
— Э? Почему это Хадзиме-сан здесь? Ха, быть не может, ночные прелюбодеяния?!
— Я хорошо помню, как говорил тебе, что уже полдень. Юи пошла закупаться продуктами. Мы пообещали ей, что пойдем вместе, но ты не просыпалась, как бы сильно я тебя не тряс и не запугивал. Вышло всё так, что она пошла одна.
— Вот, вот оно как? Извините, мы должны были пойти все вместе… Э, а?
Почему же тогда Хадзиме-сан все еще здесь?
Юи пошла по магазинам, а Хадзиме остался здесь. Шия не верила собственным заячьим ушам, и взглянула на парня, который в свою очередь принял вид, будто прожевал нечто горькое.
— Этот менеджер магазина одежды… Терпеть его не могу.
Видимо, даже покорив
Гранд-Каньон Райзен, он считал себя слабым против менеджера магазина одежды в
Бруктауне (П. П. в новеллке город Брук, но мы всей командой решили, что
Бруктаун звучит все же получше, поэтому оставляем так) и не мог пересилить себя справиться с ним хотя бы мысленно. Не имея ни малейшего желания повстречаться со скользким типом снова, он не пошел на свидание с Юи.
— Хоть она и хороший человек, — проговорила она, засматриваясь на
Хадзиме и смущенно улыбаясь. Возможно, она вновь увидела ностальгический сон знакомства с этим Монстром.
— … Что такое, Шия?
— Э?
Прежде чем она что-либо заметила, Хадзиме без каких-либо слов уставился на нее. Что-то подсказывало, что он прочитал её мысли, прочитал её как открытую книгу. От этого счастья у неё потеплело на душе. Обдумывая, что сказать, Хадзиме ни с того ни с сего спросил:
— Дело касается твоей матери?
— Э?
Как так, он обладает уникальной
магией читать чужие мысли?! — промелькнуло у Шии спонтанное предположение, пришедшее ей на ум после его первой и мгновенной отгадки. Её заячьи ушки поникли, и она твёрдо попридержала свою пышную грудь, наследство от матери, в обеих руках, всё тужась помешать ему в чтении её мыслишек.
— Ты бормотала во сне… звала мать.
— А. Вот как всё обстояло. Да~ Ахаха, немного смущает взывать к своей маме, когда я вот так вот сплю.
Хадзиме так же тихо поглядел на
Шию, затем пожал плечами, словно внутренне что-то приняв, перед тем, как отвернуться.
— Похоже, что сон выдался отнюдь не кошмарным.
Ушки Шии встрепенулись, а хвостик эйфорично затрепетал.
— Да, и я дорожу этими воспоминаниями. Моя мать умерла от болезни прежде, чем мне исполнилось десять лет. Она обладала хрупким телом, поэтому жила менее чем десять лет после того, как родила меня.
— Вот как?
— Да. Но не сказала бы, что её и меня отделяло расстояние, пока нас гнали прочь из Океана Деревьев. Раз мы там по-доброму попрощались, полагаю, не стоит так волноваться?
— Да не то чтобы я волновался.
Приметив такое поведение у
Хадзиме, она заявила: «Да ты нечестен с собой!», собираясь обвить его руками, лишь для того, чтобы получить щелбан по лбу. Потирая ушибленный красный лоб со слезами на глазах, она все еще была вне себя от счастья.
— … Рано или поздно я заговорю о моей матери с тобой и Юи. Вы меня выслушаете?
Когда они встретились в первый раз, она выкладывалась на полную, чтобы узреть будущее, которое она желала.
Может из-за этого она вспоминала разговор с матерью. Но Шия отличалась от той себя в прошлом, сейчас она гордилась собой. Насколько сильно гордилась Шия за мать? Хадзиме мог только гадать.
— Да мне как-то пофиг. Делай, что хочешь. Мы еще побудем немного в этом городе, болтай, сколько влезет.
— Эхехе. Агась.
Ушки и хвостик Шии задрожали в счастливом порыве. Хадзиме инстинктивно за них ухватился… Верно, что никакого скрытого смысла в его действиях не нашлось, просто реакция на импульсе, дабы потрогать её мягкие ушки. В этот самый момент…
— … Флирт под запретом.
— Аа, вот и Юи. Пришла наконец.
— Ва-ва-ва, вот это сюрприз, Юи-сан.
Уже какое-то время назад, Юи высунула свою извечно невозмутимую мордашку из окна (П. П. они наверно на первом этаже, или она летать научилась, что вряд ли). В своих руках она держала рюкзак, и это тоже объяснимо — закончив покупки, девушка спешно вернулась обратно, не успев надеть его как следует.
Хадзиме тут же спрыгнул из окна, и они на пару с вампиршей вытаращились на Шию.
Ослепительно яркий свет, который редко увидишь в Океане Деревьев. Зазывание и крики купцов, гомон, доносящийся из жилых домов. Шия зажмурилась в удовольствии и вышла воздушно-легким шагом наружу.
Много горестей
— М?
— Когда-нибудь, ты обязательно повстречаешься с теми, кто предначертан тебе самой судьбой. Может с кем-нибудь из племени Зайцеухих, а может, они даже не будут полулюдьми. Где-нибудь там, за Океаном Деревьев… Да, меня не покидает уверенность, что там обязательно найдутся похожие по натуре личности.
— Такие же, как я?
— Да. Готово поклясться, что так оно и есть. Ты определенно познакомишься с ними.
Пусть Мона и не могла взглянуть в будущее, в её словах преобладала прочная, нерушимая убеждённость. Шия в сомнениях наклонила головку.
— …потому что если Шия единственная с таким крепким телосложением и настроем… то это будет весьма одиноко. Мир, хоть и жестокое место, может быть очень и очень милосердным к его обитателям. Именно поэтому уверенность моя не спадёт никогда, ты точно с ними увидишься. Возможно, посвятишь себя им целиком и полностью, отдашь им всю себя.
— … За Океаном Деревьев, и есть кто-то такой…
— Ну конечно. Фу-фу, возможно, один из них станет твоим будущим мужем.
— Фуэ? Моим, моим мужем?!
— И я уверяю тебя, ты найдёшь девушку, которая станет тебе лучшим другом, вы вероятно будете биться за него и его внимание не на жизнь, а не смерть.
— Биться?!
С такими счастливыми мыслями
Мона рассуждала о будущем Шии. Шия, однако, не проглядела ключевые слова, что вонзились в её голову словно стрелы. Даже будучи еще очень молоденькой, её ушки растопырились – все во внимании.
Больше того, поразительная новость заставила её забыть о слухах, и разговор с её матушкой вскорости превратился в девчачий трёп. Она задумалась о своём будущем друге и будущем муже, и сразу же запылала красным, пока не вернулся Кам.
От одного вида Шии, будто девушки, вошедшей в период полового созревания и впервые запавшей на кого-то, Кам почувствовал себя одним-одиношеньким… Но в такой момент это казалось естественным переживанием. Уж наверняка Мона с Шией никак не ожидали бы многим позднее увидеть то, как он будет бегать и демонов на тот свет отправлять, возбуждённо вопя: «Хияхааа!».
***
— Нн…
В комнате, куда не доходил оживленный говор извне, послышался стон девушки. Перекрывая ворошение простыней, трущихся и шуршащих друг об друга, можно было различить чей-то зевок.
—Нихее, что, уже утро?
— Идиотка, уже полдень. Ты и вправду проспала. Бесстыжий кролик.
Шия пробурчала что-то про себя, все еще в полудреме, но её заячьи ушки встрепенулись, разобрав чью-то неожиданную реплику.
Затем она поймала на себе взгляд
Хадзиме, кто смотрел на нее, сидя у ближайшего окна.
— Э? Почему это Хадзиме-сан здесь? Ха, быть не может, ночные прелюбодеяния?!
— Я хорошо помню, как говорил тебе, что уже полдень. Юи пошла закупаться продуктами. Мы пообещали ей, что пойдем вместе, но ты не просыпалась, как бы сильно я тебя не тряс и не запугивал. Вышло всё так, что она пошла одна.
— Вот, вот оно как? Извините, мы должны были пойти все вместе… Э, а?
Почему же тогда Хадзиме-сан все еще здесь?
Юи пошла по магазинам, а Хадзиме остался здесь. Шия не верила собственным заячьим ушам, и взглянула на парня, который в свою очередь принял вид, будто прожевал нечто горькое.
— Этот менеджер магазина одежды… Терпеть его не могу.
Видимо, даже покорив
Гранд-Каньон Райзен, он считал себя слабым против менеджера магазина одежды в
Бруктауне (П. П. в новеллке город Брук, но мы всей командой решили, что
Бруктаун звучит все же получше, поэтому оставляем так) и не мог пересилить себя справиться с ним хотя бы мысленно. Не имея ни малейшего желания повстречаться со скользким типом снова, он не пошел на свидание с Юи.
— Хоть она и хороший человек, — проговорила она, засматриваясь на
Хадзиме и смущенно улыбаясь. Возможно, она вновь увидела ностальгический сон знакомства с этим Монстром.
— … Что такое, Шия?
— Э?
Прежде чем она что-либо заметила, Хадзиме без каких-либо слов уставился на нее. Что-то подсказывало, что он прочитал её мысли, прочитал её как открытую книгу. От этого счастья у неё потеплело на душе. Обдумывая, что сказать, Хадзиме ни с того ни с сего спросил:
— Дело касается твоей матери?
— Э?
Как так, он обладает уникальной
магией читать чужие мысли?! — промелькнуло у Шии спонтанное предположение, пришедшее ей на ум после его первой и мгновенной отгадки. Её заячьи ушки поникли, и она твёрдо попридержала свою пышную грудь, наследство от матери, в обеих руках, всё тужась помешать ему в чтении её мыслишек.
— Ты бормотала во сне… звала мать.
— А. Вот как всё обстояло. Да~ Ахаха, немного смущает взывать к своей маме, когда я вот так вот сплю.
Хадзиме так же тихо поглядел на
Шию, затем пожал плечами, словно внутренне что-то приняв, перед тем, как отвернуться.
— Похоже, что сон выдался отнюдь не кошмарным.
Ушки Шии встрепенулись, а хвостик эйфорично затрепетал.
— Да, и я дорожу этими воспоминаниями. Моя мать умерла от болезни прежде, чем мне исполнилось десять лет. Она обладала хрупким телом, поэтому жила менее чем десять лет после того, как родила меня.
— Вот как?
— Да. Но не сказала бы, что её и меня отделяло расстояние, пока нас гнали прочь из Океана Деревьев. Раз мы там по-доброму попрощались, полагаю, не стоит так волноваться?
— Да не то чтобы я волновался.
Приметив такое поведение у
Хадзиме, она заявила: «Да ты нечестен с собой!», собираясь обвить его руками, лишь для того, чтобы получить щелбан по лбу. Потирая ушибленный красный лоб со слезами на глазах, она все еще была вне себя от счастья.
— … Рано или поздно я заговорю о моей матери с тобой и Юи. Вы меня выслушаете?
Когда они встретились в первый раз, она выкладывалась на полную, чтобы узреть будущее, которое она желала.
Может из-за этого она вспоминала разговор с матерью. Но Шия отличалась от той себя в прошлом, сейчас она гордилась собой. Насколько сильно гордилась Шия за мать? Хадзиме мог только гадать.
— Да мне как-то пофиг. Делай, что хочешь. Мы еще побудем немного в этом городе, болтай, сколько влезет.
— Эхехе. Агась.
Ушки и хвостик Шии задрожали в счастливом порыве. Хадзиме инстинктивно за них ухватился… Верно, что никакого скрытого смысла в его действиях не нашлось, просто реакция на импульсе, дабы потрогать её мягкие ушки. В этот самый момент…
— … Флирт под запретом.
— Аа, вот и Юи. Пришла наконец.
— Ва-ва-ва, вот это сюрприз, Юи-сан.
Уже какое-то время назад, Юи высунула свою извечно невозмутимую мордашку из окна (П. П. они наверно на первом этаже, или она летать научилась, что вряд ли). В своих руках она держала рюкзак, и это тоже объяснимо — закончив покупки, девушка спешно вернулась обратно, не успев надеть его как следует.
Хадзиме тут же спрыгнул из окна, и они на пару с вампиршей вытаращились на Шию.
Ослепительно яркий свет, который редко увидишь в Океане Деревьев. Зазывание и крики купцов, гомон, доносящийся из жилых домов. Шия зажмурилась в удовольствии и вышла воздушно-легким шагом наружу.
Много горестей