Библиотека | Аниме Книги | Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире
все с гравитационной магией. Молнии, падающие сверху, беспорядочно контролировались гравитацией. Чтобы специально сделать его в форме дракона из истории Хадзиме, Юи задействовала воображение. Дракон был наполнен гравитацией в ротовой полости, чтобы объекты могли легко засасываться внутрь при открытии пасти. Поэтому все выглядело так, словно демоны сами туда запрыгивают. Сравнивая магическую силу заклинания, оно стояло на высшем уровне даже среди заклинаний высшего порядка, поэтому глядя на Юи, можно было несомненно сказать, что это была жемчужина ее коллекции.
Авантюристы, тупо уставившие на прожжённую вглубь землю, еле-еле, но приходили в себя от увиденного. Последующим шагом, они в буйстве повернулись к Хадзиме и его отряду, начиная суету.
— Оеееее, что это было? Что, меня раздери, ЭТО было!
— Странное существо, сошедшее с небосвода… небосвода… а, словно сон.
— Хехе, придя в город, я первым делом женюсь.
— Знаю, насколько вы потрясены, но, пожалуйста, сбавьте запал. Не забывайте, у вас не то что любовницы нет, но даже девушки.
— Такое можно и магией учудить! Совсем даже не странно сделать подобного зверя вот так вот! Поэтому, я не ошибаюсь!
— Ну, нет магии, относящийся к круговороту жизни и смерти, сам же знаешь? Поэтому ситуация эта, выходит за все рамки.
— Чооо?! Сволочуга, хочешь сказать, что Юи-чан выходит за все рамки?! Что она ненормальная?! Аа?!
— Вы все, сбавьте пыл! Послушайте, Юи-чан — богиня, и сейчас нам все прояснит!
***Точно!***
Может из-за того, что магия Юи оставила слишком большой след в каких-то участках их мозга, но сейчас приключенцев понесло. Доктора бы им. Все-таки, не существовало такой магии, способной принять облик живых существ. Даже более, это было невозможно для владельцев магии, нанятыми страной. Можно сказать лишь одно: молниевая магия низвержения, Молот Молний, был подвластен лишь ультра первоклассным магическим пользователям.
Приключенцев прорвало, и они стали скандировать «Олл хайль госпожа Юи!» и единственный, не потерявший здравомыслия человек — лидер Галитима, мог лишь вздохнуть при виде этих остолопов и своих собратьев по оружию, подойдя к группе Хадзиме.
— Ха, первым делом, мне бы хотелось выразить благодарность. Благодаря Юи-чан вышли сухими из воды — потерпев в прямом смысле ноль ущерба.
— Мы же соратники, как никак. Можете нас и не благодарить. Да?
— Нн, всего лишь выполняю свою работу.
— Хаха, понятно…Вот как. Что это только что было?
Попытался расспросить их Галитима, не скрывая своего потрясения.
— …Подлинник.
— П-подлинник? То есть магия, созданная вами же? Магия высокого порядка, нет, наивысшая магия?
— …Я это не создавала. Это составляющая магия.
— Составляющая? Да что, черт побери, надо скомбинировать, чтоб…
— …Секрет.
— Кх… Ну да, как же иначе. Никакой авантюрист все же не раскроет просто так свою козырную карту.
Оглушительно выдохнув, Галитима прекратил допрос. Похоже, что он был крайне чувствителен к неписаным правилам приключенцев-ветеранов. Пожав плечами, он повернулся в сторону съехавших с катушек соратников. «Они так и новую религию создать могут — Юстианство, Галитиму придется изрядно поднатужиться, чтоб развеять все это», вот что сразу всплыло в голове Хадзиме, как мужчины.
Ощущая на себя взгляды всех из экспедиционной компании, наполненных священным трепетом и уважением, их группа возобновила свой путь.
***
С того момента, как Юи чуть не довела до обморока торговцев и вместе с ними приключенцев, ей вообще ничего не приходилось делать. Их отряд плавно пришел нейтральный коммерческий город Фхьюрен.
У Западных его Врат имелось 6 стоек регистрации, там надлежащим образом проверялись привезенные товары. Хадзиме и остальные стояли в шеренге одной из очередей. Еще некоторое время пройдет, прежде чем настанет их очередь.
Пока он возлежал на крыше повозки и расслаблено нежился на «подушках» Юи, к нему приблизился Мотто, встреченный Шией.
Кажется, он хотел кое-что сказать. Мотто посмотрел на Хадзиме каким-то чересчур восхищенным взглядом, тот слабо кивнул и спрыгнул с крыши.
— Какой смелый, ты что, не видишь окружающие нас глаза?
Как и сказал Мотто, глаза привычно и знакомо облепляли их со всех сторон, наполненное лютой завистью и ревностью, все направленные на него, Хадзиме, а полные нежного трепета, заботы и удивления, на Юи с Шией. А сейчас, взглядов, восхваляющие Шию, стало еще больше. Ну как и ожидалось от главных врат города. В месте, где собирались самые разные мужчины, на Юи и Шию смотрели не только с похотливы и грязными мыслишками, но и как на объекты будущей выгоды.
— Ну, они назойливы как мухи, но что мне с ними сделать. Бесполезно зря нервы себе портить на них.
Пожал плечами Хадзиме, Мотто лишь ехидно добавил.
— Как только войдем в Фхьюрен, число проблем только возрастет. Как и полагалось, продав ее…
Хоть он снова пытался навязать торговую сделку, молчание Хадзиме ясно подтверждало, что «разве сделка уже не закончилась?», тот мог лишь поднять руку в знак поражения.
— Ты же меня не за этим позвал, да? Что привело тебя ко мне?
— Что ж, дело обстоит так. Я предлагаю и заключаю торговые сделки. А я говорю о тех артефактах, что у вас с собой. Ты продашь их мне? Придя в компанию, нотариус будет тому свидетелем, я дам тебе столько, сколько любой может прожить безбедно всю свою жизнь, не работая. Твои артефакты, особенно коробка ценностей, это то, что торговцы, кровь из носа, возжелают получить.
Вместе с «кровь из носа», совсем неулыбающиеся глаза Мотто говорили «даже если придется убить». Все потому, что коробка способна будет решить проблемы дешевой и безопасной массовой транспортировки товара, проблемы, что постоянно крутились в умах торговцев. Так что с этим все ясно.
Как только он заметил, как разнообразные вещи вытаскиваются из коробки ценностей, выражение лица Мотто стало похоже на странника, находившегося на грани смерти в пустыне десятки дней, наконец-то в конце своего странствия нашедшего оазис. Так как он неуступно хотел поторговаться, Хадзиме слегка обнажил ауру кровожадности, и может, из-за интуиции купца, тот без всяких предупреждений ретировался.
Но все же, окончательно умыть руки он не мог. Прямо перед дулами Грома-Паралича, он еще как-то смог подойти к нему, предлагая еще одну сделку.
— Буду говорить это еще и еще. Я. ничего. Не продам! Сгинь уже.
— Но эти артефакты настолько пригодны для индивида, помогают нести поклажу. Может быть, они будут в лучших руках того, кто знает их истинную стоимость? Если нет, то все напрасно… Вот к примеру, эти девушки буд.?!
Мотто, зыркнув наверх, увидел исходящие от этих двоих угрожающие и смертоносные взгляды, гшик, что-то холодное было приставлено к его лбу. Вместе с неуемной жаждой убийства. Никто в округе этого даже не почувствовал. Одной из причин было то, что они были в тени повозки, другой, что Хадзиме направил свою кровожадность прямо на него.
— Это… Могу ли я расценивать как объявление войны?
Сказано это все было
Авантюристы, тупо уставившие на прожжённую вглубь землю, еле-еле, но приходили в себя от увиденного. Последующим шагом, они в буйстве повернулись к Хадзиме и его отряду, начиная суету.
— Оеееее, что это было? Что, меня раздери, ЭТО было!
— Странное существо, сошедшее с небосвода… небосвода… а, словно сон.
— Хехе, придя в город, я первым делом женюсь.
— Знаю, насколько вы потрясены, но, пожалуйста, сбавьте запал. Не забывайте, у вас не то что любовницы нет, но даже девушки.
— Такое можно и магией учудить! Совсем даже не странно сделать подобного зверя вот так вот! Поэтому, я не ошибаюсь!
— Ну, нет магии, относящийся к круговороту жизни и смерти, сам же знаешь? Поэтому ситуация эта, выходит за все рамки.
— Чооо?! Сволочуга, хочешь сказать, что Юи-чан выходит за все рамки?! Что она ненормальная?! Аа?!
— Вы все, сбавьте пыл! Послушайте, Юи-чан — богиня, и сейчас нам все прояснит!
***Точно!***
Может из-за того, что магия Юи оставила слишком большой след в каких-то участках их мозга, но сейчас приключенцев понесло. Доктора бы им. Все-таки, не существовало такой магии, способной принять облик живых существ. Даже более, это было невозможно для владельцев магии, нанятыми страной. Можно сказать лишь одно: молниевая магия низвержения, Молот Молний, был подвластен лишь ультра первоклассным магическим пользователям.
Приключенцев прорвало, и они стали скандировать «Олл хайль госпожа Юи!» и единственный, не потерявший здравомыслия человек — лидер Галитима, мог лишь вздохнуть при виде этих остолопов и своих собратьев по оружию, подойдя к группе Хадзиме.
— Ха, первым делом, мне бы хотелось выразить благодарность. Благодаря Юи-чан вышли сухими из воды — потерпев в прямом смысле ноль ущерба.
— Мы же соратники, как никак. Можете нас и не благодарить. Да?
— Нн, всего лишь выполняю свою работу.
— Хаха, понятно…Вот как. Что это только что было?
Попытался расспросить их Галитима, не скрывая своего потрясения.
— …Подлинник.
— П-подлинник? То есть магия, созданная вами же? Магия высокого порядка, нет, наивысшая магия?
— …Я это не создавала. Это составляющая магия.
— Составляющая? Да что, черт побери, надо скомбинировать, чтоб…
— …Секрет.
— Кх… Ну да, как же иначе. Никакой авантюрист все же не раскроет просто так свою козырную карту.
Оглушительно выдохнув, Галитима прекратил допрос. Похоже, что он был крайне чувствителен к неписаным правилам приключенцев-ветеранов. Пожав плечами, он повернулся в сторону съехавших с катушек соратников. «Они так и новую религию создать могут — Юстианство, Галитиму придется изрядно поднатужиться, чтоб развеять все это», вот что сразу всплыло в голове Хадзиме, как мужчины.
Ощущая на себя взгляды всех из экспедиционной компании, наполненных священным трепетом и уважением, их группа возобновила свой путь.
***
С того момента, как Юи чуть не довела до обморока торговцев и вместе с ними приключенцев, ей вообще ничего не приходилось делать. Их отряд плавно пришел нейтральный коммерческий город Фхьюрен.
У Западных его Врат имелось 6 стоек регистрации, там надлежащим образом проверялись привезенные товары. Хадзиме и остальные стояли в шеренге одной из очередей. Еще некоторое время пройдет, прежде чем настанет их очередь.
Пока он возлежал на крыше повозки и расслаблено нежился на «подушках» Юи, к нему приблизился Мотто, встреченный Шией.
Кажется, он хотел кое-что сказать. Мотто посмотрел на Хадзиме каким-то чересчур восхищенным взглядом, тот слабо кивнул и спрыгнул с крыши.
— Какой смелый, ты что, не видишь окружающие нас глаза?
Как и сказал Мотто, глаза привычно и знакомо облепляли их со всех сторон, наполненное лютой завистью и ревностью, все направленные на него, Хадзиме, а полные нежного трепета, заботы и удивления, на Юи с Шией. А сейчас, взглядов, восхваляющие Шию, стало еще больше. Ну как и ожидалось от главных врат города. В месте, где собирались самые разные мужчины, на Юи и Шию смотрели не только с похотливы и грязными мыслишками, но и как на объекты будущей выгоды.
— Ну, они назойливы как мухи, но что мне с ними сделать. Бесполезно зря нервы себе портить на них.
Пожал плечами Хадзиме, Мотто лишь ехидно добавил.
— Как только войдем в Фхьюрен, число проблем только возрастет. Как и полагалось, продав ее…
Хоть он снова пытался навязать торговую сделку, молчание Хадзиме ясно подтверждало, что «разве сделка уже не закончилась?», тот мог лишь поднять руку в знак поражения.
— Ты же меня не за этим позвал, да? Что привело тебя ко мне?
— Что ж, дело обстоит так. Я предлагаю и заключаю торговые сделки. А я говорю о тех артефактах, что у вас с собой. Ты продашь их мне? Придя в компанию, нотариус будет тому свидетелем, я дам тебе столько, сколько любой может прожить безбедно всю свою жизнь, не работая. Твои артефакты, особенно коробка ценностей, это то, что торговцы, кровь из носа, возжелают получить.
Вместе с «кровь из носа», совсем неулыбающиеся глаза Мотто говорили «даже если придется убить». Все потому, что коробка способна будет решить проблемы дешевой и безопасной массовой транспортировки товара, проблемы, что постоянно крутились в умах торговцев. Так что с этим все ясно.
Как только он заметил, как разнообразные вещи вытаскиваются из коробки ценностей, выражение лица Мотто стало похоже на странника, находившегося на грани смерти в пустыне десятки дней, наконец-то в конце своего странствия нашедшего оазис. Так как он неуступно хотел поторговаться, Хадзиме слегка обнажил ауру кровожадности, и может, из-за интуиции купца, тот без всяких предупреждений ретировался.
Но все же, окончательно умыть руки он не мог. Прямо перед дулами Грома-Паралича, он еще как-то смог подойти к нему, предлагая еще одну сделку.
— Буду говорить это еще и еще. Я. ничего. Не продам! Сгинь уже.
— Но эти артефакты настолько пригодны для индивида, помогают нести поклажу. Может быть, они будут в лучших руках того, кто знает их истинную стоимость? Если нет, то все напрасно… Вот к примеру, эти девушки буд.?!
Мотто, зыркнув наверх, увидел исходящие от этих двоих угрожающие и смертоносные взгляды, гшик, что-то холодное было приставлено к его лбу. Вместе с неуемной жаждой убийства. Никто в округе этого даже не почувствовал. Одной из причин было то, что они были в тени повозки, другой, что Хадзиме направил свою кровожадность прямо на него.
— Это… Могу ли я расценивать как объявление войны?
Сказано это все было