Привет, Гость!
Главная
Вход
Библиотека | Аниме Книги | Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире
<< 1 ... 232 233 234 235 236 ... 540 >>
от купцов вблизи. Один из них тыкнул пальцем на Хадзиме и его свиту, потом на состоятельного мужчину. Один из стражников приказал другому подойти к одетому с ниточки мужчине. Оставшиеся два подходили к компании Хадзиме, которая расслабленно чирикала между собой, попутно флиртуя, сидя на капоте четырехколесного друга. Взоры этих двоих несколько заострились. Не потому что служба призывала… а потому что они завидовали ему.
— Эй, ты! Что за неразбериха тут! И что еще это за черная коробка? Объяснитесь!
Пусть мужчины заговорили с ним весьма агрессивно, эффекта особого это не вызвало, так как он украдкой поглядывал на Юи и остальных девушек. Хадзиме ожидал такого развития событий, посмотрев на стражей порядка и лаконично ответив.
— Это мой артефакт. Я подкинул этого мужика, потому как он пытался положить свои ручищи на нее. Вы представляете? Как он вдруг ни с того ни с сего мог ее просто взять и обнять? Вы только посмотрите, она же испугана! Господа стражники, только не говорите мне, что собираетесь объединиться с этим насильником? Ну, коли так, то больше и ноги нашей в Фьюрене не будет… Как ко мне могут относиться как к преступнику, тем более, когда вы покрываете зачинщика… Правильно я говорю?
Ля-ля, тополя, и так далее, и тому подобное, Хадзиме в такой манере говорил об этих вещах, словно они являлись неоспоримым фактом. Шия к нему прилипла, потому что хотела ласк, а не потому, что испытывала страх, если объективно посмотреть на нее со стороны. Какая трагедия! Хадзиме скорчил физиономию так, чтобы казаться настолько искренним, насколько возможно. Вилл на фургоне издал, «Как складно кроет», выпучившись на него, но был удостоен пренебрежительным взглядом. Окружающие их торговцы, по-простецки ответили, «Вместо того чтобы обнять ее, он полетел прежде, чем закончил фразу» или «Вы далеки от испуга, скорее, заигрываете друг с другом», тихим шепотом, но и это подверглось пренебрежению.
Однако, излишне будет упоминать их ответы, очевидно было кому верить, словам какого-то расфуфыренного мужика или тому, кто стоял с прелестными девами и женщиной. «Этот парень тот еще мусор» — поверили они ему легко и без дальнейших выяснений.
Тогда в этот момент, один из стражей склонил голову, посматривая на отряд Хадзиме и произнося «Ах», словно вспоминая что-то и шепча другим стражникам, дабы убедиться в этом. Незнамо что тот сказал, другой страж изрек похожим образом, «Раз уж речь зашла об этом», пристально рассматривая группу Хадзиме.
— …Вы, вы Хадзиме, Юи и Шия?
— Нн? А, действительно так и есть…
— Понятно. Выходит, вы вернулись с миссии, данной вам главой ветви?
— А, хоть это и так… Неужели от главы ветви пришла какая весточка?
Стражник согласно кивнул, как и предполагал Хадзиме. Страж мгновенно распорядился дать им свободную дорогу, не ожидая своей очереди. Они двинулись, используя четырехколесник, последовав за стражами. Люди в очереди сгорали от любопытства от того, что же произошло, щурясь и смотря им вслед, отряд же Хадзиме снова вступил на землю Фьюрена.
***
В данный момент отряд Хадзиме был внутри комнаты регистрации гильдии приключенцев.
Им подавали чай высокого качества, вместе с пирожными, и они, не отказывая себе в удовольствии, пили его, выжидая еще пять минут. Пнувшим и распахнувшим дверь ногой был Илва Чанг, попросивший их отряд об услуге спасения Вилла.
— Вилл! Ты цел?! Где-нибудь ранен?!
Стирая прочь ту спокойную атмосферу, которая царила в их прошлой встрече, он, даже не здороваясь с ними, спрашивал Вилла о его самочувствии, когда их заметил. Вероятно, очень о нем волновался.
— Илва-сан… Прошу прощения. Все потому, что я говорил такие нелепые вещи, отчего вы попали в неприятности…
— …О чем таком ты говоришь… Это я спровадил тебя на опасный поход… Ты правда в целости и сохранности… Я не смогу посмотреть в глаза Греиллу и Саррии, если что-то случится с Виллом. Они тоже о тебе беспокоились. Лучшим решением будет показаться им, чтобы они успокоились. Я доложил им о твоей безопасности. Эти сведения дошли до Фьюрена несколько дней назад…
— Папа и мама… Понимаю. Я тотчас отправлюсь и встречусь с ними.
Илва рассказал Виллу, где находились его родители и кивнул, попросив отправляться. Вилл еще раз выразил благодарность Илве, склонив голову и формально кланяясь отряду Хадзиме прежде, чем, как и было обещано, вышел из помещения. Хадзиме тоже был рад, что все так закончилось, но был не удовлетворён тем, что тот не отблагодарил их как следует.
После того, как Вилл вышел, Илва в официальной обстановке взглянул на Хадзиме. Он спокойно улыбался, затем глубоко поклонился Хадзиме.
— Хадзиме-кун, прими мои искренние благодарности за все это. Никогда бы не подумал, что ты приведешь Вилла обратно живым. Словами не передать всей моей признательности.
— Ну, Вилл выжил, потому, как удача была на его стороне.
— Фуфу, вот как? И это тоже…Но разве не истина то, что ты защитил его от десятка тысяч демонических созданий? Божественный Клинок Богини?
Улыбаясь во все свои 32 зуба, Илва назвал его прозвищем, полученной с прошлой битвы против огромной толпы демонов. Щеки Хадзиме сжались. По ходу глава ветви обладал способом быстрого донесения информации, что был быстрее, чем перемещение Хадзиме.
— …Шустро же разносятся вести, хе.
— Все благодаря исполнителям гильдии. А также существует артефакт для отчетов на дальние дистанции. И мой подчиненный следовал за тобой. Хоть я это и сказал, он, по всей видимости, оставался петлять позади и все из-за неожиданных проявлений этого артефакта транспортного вида… Это первый раз, когда он мне пожаловался. Все-таки, он обладает наилучшей способностью собирать информацию.
Произнес Илва, криво ухмыльнувшись. Похоже, наблюдателя он нанял с самого начала. Естественный ход с его стороны как главы ветви, так что Хадзиме не злился. Скорее, он испытывал симпатию к подчиненному главы, при мысли, что он постоянно бросался вперед за ними, и все из-за него.
— И все же, ситуация накалилась до крайне серьезного положения вещей. Кто бы мог подумать, что несчастный случай, в области Северной Горной Гряды, понесет за собой признаки великой катастрофы… Воистину хорошо то, что я попросил тебя об этом. Также я крайне заинтересован в силе, способной стереть с лица земли десятки тысяч демонических существ… Позволишь мне все выслушать? Что, во имя всего святого, там случилось?
— А, я не против. Но до этого, я бы хотел попросить у вас о таблицах статуса для Юи и Шии… А о Тио…
— Хмм, если эти двое заполучат их, то и этой тоже надобно.
— …Так она молвила.
— Хм, и правда, и доверие улучшится, если я смогу взглянуть, что в таблице… хорошо.
Проговорив такое, Илва позвал персонал и три совершенно новых таблички были преподнесены им.
В итоге, статусы Юи и девушек были следующими.

В версии с изображениями тут находится картинка.

В версии с изображениями тут находится картинка.

В версии с изображениями тут находится картинка.
Хоть их статусы не доходили до статуса Хадзиме, они были
Скачать файл txt | fb2
<< 1 ... 232 233 234 235 236 ... 540 >>
Яндекс.Метрика
Главная
0 / 1