Библиотека | Аниме Книги | Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире
в подтверждение всего, торгаш прикрыл большим пальцем кольцо Хадзиме при их рукопожатии, как бы невзначай. По ходу в нём всё еще не пропал запал скупить у Хадза его хранилище ценностей.
Шия мигом разложила ситуацию по полочкам для Каори и принцессы, то есть то, как они познакомились с Мотто, что еще больше привело последнюю в состояние депрессии.
— Он помнит кого-то, кого увидел единожды… но не меня… принцессу. — промямлила так она.
Каори из кожи вон вылезла какие способы только не перепробовав, чтобы развеселить павшую духом Лилиану, Хадзиме в это же время завёл разговор с Мотто.
По его словам, его путь лежал в Анкади через Холлад. Новость о плачевном положении дел в Анкади разлетелась далеко окрест и Мотто, уже чуть ли не довольно потирая ручища, задумал впихнуть чахнувшему городу побольше продовольствия. Один такой маршрут он уже проделал. Затем вернулся в столицу дабы добыть еще больше продуктов и теперь возвращался обратно. Судя по самодовольной физиономии, Хадзиме легко догадался, что деньжат он ещё с первого пищевого похода выручил прилично.
По другую сторону этой шахматной доски расположились Хадзиме и его отряд, их путь шёл в Халтийский океан деревьев. Однако по плану им предстояло сперва побывать и в Холладе, и в Фюрене. Холлад уже вот-вот готов был показаться на горизонте, там им надо было сообщить Илве о счастливом воссоединении Мю и её матери в Фюрене. Так как оба отряда собирались пройти сквозь Холлад, Мотто сделал Хадзиме встречное предложение о помощи с охраной их каравана до момента прибытия туда.
И вот Лилиана оборвала их на полуслове.
— Прошу прощения, достопочтенный купец, но я бы и сама пожелала нанять их себе на службу. Я понимаю, что поступаю заносчиво, особенно учитывая что вы мне так любезно согласись предоставить место в вашем караване, и всё же…
— О, так вы больше не нуждаетесь в поездке в Холлад?
— Пожалуй нет, туда больше не нуждаюсь. Конечно, я всё так же плачу вам в полном размере.
Кажется, она с самого начала намеревалась посетить Холлад с караваном. Да только наконец-то отыскав Хадзиме и его друзей, необходимость отпала.
Хадзиме очень уж сомневался что ему понравится то, что Лилиана задумала ему рассказать, но он также знал, что если сделает какое-нибудь замечание или комментарий, Каори просто-непросто наорёт на него за его неучтивость к принцессе и вся недолга, так что язык он благоразумно придерживал за зубами.
— Понятно… Счастлив знать, что ещё на что-то вам сгодился. Об уговоренной оплате не беспокойтесь.
— А? Но как же так, не могу же я просто взять и не заплатить вам… – у Лилианы что-то отказал язык. Караван предоставил ей крышу и кровлю, она и помыслить не могла не отплатить им за их радушие. Вообще-то она ждала, что он попросит больше обычного раз уж она утвердила оплату по прибытию в город, а не по факту получения задания.
Вопреки её ожиданиям, Мотто лишь улыбнулся ей.
— Вряд ли когда ещё такие слова сойдут с моих уст. Позвольте дать мне вам один совет. Это обычное дело, когда вы платите авансом при просьбе присоединиться к каравану. Когда же вас не спрашивают о деньгах на месте, значит неизвестные или что-то замышляют, или у них свои причины по которой они не берут вашу плату. Благо для вас сейчас второй случай.
— Постойте, то есть получается…
— Не малейшего понятия не имею, почему кому-то вашего статуса и положения понадобилось тайно выбираться из столицы, но полагаю, дело чрезвычайной важности. И если я не помогу вам во времена нужды, то едва ли когда-нибудь буду зваться гордым жителем Хайлига. Может во мне много от торговца, но от патриота во мне не меньше.
Так он с самого начала всё раскусил . И всё-таки не раскрыл инкогнито Лилианы, изо всех сил помогая ей во всем.
— В таком случае, я вам многим обязана. Только благодаря вам мне удалось покинуть столицу.
— Вот как. Извините, что так внезапно тему меняем, но знаете ли вы, что жаждет купец, но в поисках своих находит крайне редко?
— Ха? Нет, всё-таки не знаю.
— Это доверие.
— Доверие?
— О да, оно самое. Без него не ждать нам никакого бизнеса. В основе прибыли любого торговца заложены отношения, построенные на доверии. Следует сказать, что окажись торговец совсем уж лишенным всяких денежных средств, пока ему верят, он не пропадет. После нашего небольшого путешествия, вам же не так сложно сделать вывод, что торговая компания Юнкер достойна вашего доверия? Если ответ да, то я уже заключил сделку дороже любых предложенных вами денег.
Лилиана про себя улыбнулась. Он уж точно умел делать заявления. Если бы она ему сейчас заплатила, то как будто внушила всем, что купец не вселяет достаточного доверия. Её благодарность обратится против неё же.
Лилиана чуточку стянула назад капюшон и посмотрела Мотто прямо в глаза:
— Вашей компании я бы доверила свою жизнь. Клянусь, что я, Лилиана С. Б. Хайлиг никогда не забуду проявленной к своей персоне доброты. От всего сердца передаю вам мою признательность.
— Вы слишком добры.
Мотто как и остальные торговцы низко ей поклонились.
После всех формальностей, Мотто вверил Лилиану на опеку Хадзиме и продолжил путь к Холладу. Прежде чем они окончательно скрылись из виду, Мотто обернулся и прокричал Хадзиме последнее предупреждение. Мотто не понаслышке знал, что Хадзиме теперь новоявленный еретик, но всё же решил довериться человеку уже как дважды спасшему его жизнь. Он его оповестил о том, что в столице затевается нечто поистине зловещее и парню с компанией стоит быть настороже. В знак благодарности, Хадзиме сообщил ему о том, как их отряд очистил оазис Анкади и их острая необходимость в пищевой продукции отпала. Этого с лихвой хватало Мотто для понимая тех мотивов, почему против Хадзиме ополчилась святая церковь. Ушёл он оставив напоследок: «Если тебе когда-нибудь понадобится пополнить припасы для путешествия, прошу сперва заглянуть в торговую компанию Юнкер». Да он реально торгаш до мозга костей, рекламу тут втюхивает…
Когда тот отбыл, Хадзиме с девчатами сопроводили Лилиану до Бриза чтобы там выяснить, зачем она пришла. Тон её голоса не сулил ничего хорошего, и Хадзиме заволновался было, что его втянули в очередную авантюру, куда он себя втягивать не просил. Однако первые же её слова вызвали неприятный осадок от услышанного.
— Айко-сан…похитили. — это было хуже любой новости которую Хадзиме мог вообразить.
Лилиана тут же пустилась рассказывать всю историю не на шутку пораженному отряду.
Какое-то время принцесса места себе не находила из-за крайне накаленной обстановки во дворце. Её отец, король Эрихид, всё больше времени проводил с епископом, всё сильнее подпадая под власть своей веры. Он повадился чаще прежнего за приёмом пищи или разговорами молиться во благо Эхита, и его набожность передалась министрам и знатному сословию, вследствие этого и они превратились в одержимых фанатиков.
Лилиана уверяла себя, что всё это побочный эффект всего того времени, кое он проводил с представителями церкви. Люди должны объединить усилия в тяжкие времена,
Шия мигом разложила ситуацию по полочкам для Каори и принцессы, то есть то, как они познакомились с Мотто, что еще больше привело последнюю в состояние депрессии.
— Он помнит кого-то, кого увидел единожды… но не меня… принцессу. — промямлила так она.
Каори из кожи вон вылезла какие способы только не перепробовав, чтобы развеселить павшую духом Лилиану, Хадзиме в это же время завёл разговор с Мотто.
По его словам, его путь лежал в Анкади через Холлад. Новость о плачевном положении дел в Анкади разлетелась далеко окрест и Мотто, уже чуть ли не довольно потирая ручища, задумал впихнуть чахнувшему городу побольше продовольствия. Один такой маршрут он уже проделал. Затем вернулся в столицу дабы добыть еще больше продуктов и теперь возвращался обратно. Судя по самодовольной физиономии, Хадзиме легко догадался, что деньжат он ещё с первого пищевого похода выручил прилично.
По другую сторону этой шахматной доски расположились Хадзиме и его отряд, их путь шёл в Халтийский океан деревьев. Однако по плану им предстояло сперва побывать и в Холладе, и в Фюрене. Холлад уже вот-вот готов был показаться на горизонте, там им надо было сообщить Илве о счастливом воссоединении Мю и её матери в Фюрене. Так как оба отряда собирались пройти сквозь Холлад, Мотто сделал Хадзиме встречное предложение о помощи с охраной их каравана до момента прибытия туда.
И вот Лилиана оборвала их на полуслове.
— Прошу прощения, достопочтенный купец, но я бы и сама пожелала нанять их себе на службу. Я понимаю, что поступаю заносчиво, особенно учитывая что вы мне так любезно согласись предоставить место в вашем караване, и всё же…
— О, так вы больше не нуждаетесь в поездке в Холлад?
— Пожалуй нет, туда больше не нуждаюсь. Конечно, я всё так же плачу вам в полном размере.
Кажется, она с самого начала намеревалась посетить Холлад с караваном. Да только наконец-то отыскав Хадзиме и его друзей, необходимость отпала.
Хадзиме очень уж сомневался что ему понравится то, что Лилиана задумала ему рассказать, но он также знал, что если сделает какое-нибудь замечание или комментарий, Каори просто-непросто наорёт на него за его неучтивость к принцессе и вся недолга, так что язык он благоразумно придерживал за зубами.
— Понятно… Счастлив знать, что ещё на что-то вам сгодился. Об уговоренной оплате не беспокойтесь.
— А? Но как же так, не могу же я просто взять и не заплатить вам… – у Лилианы что-то отказал язык. Караван предоставил ей крышу и кровлю, она и помыслить не могла не отплатить им за их радушие. Вообще-то она ждала, что он попросит больше обычного раз уж она утвердила оплату по прибытию в город, а не по факту получения задания.
Вопреки её ожиданиям, Мотто лишь улыбнулся ей.
— Вряд ли когда ещё такие слова сойдут с моих уст. Позвольте дать мне вам один совет. Это обычное дело, когда вы платите авансом при просьбе присоединиться к каравану. Когда же вас не спрашивают о деньгах на месте, значит неизвестные или что-то замышляют, или у них свои причины по которой они не берут вашу плату. Благо для вас сейчас второй случай.
— Постойте, то есть получается…
— Не малейшего понятия не имею, почему кому-то вашего статуса и положения понадобилось тайно выбираться из столицы, но полагаю, дело чрезвычайной важности. И если я не помогу вам во времена нужды, то едва ли когда-нибудь буду зваться гордым жителем Хайлига. Может во мне много от торговца, но от патриота во мне не меньше.
Так он с самого начала всё раскусил . И всё-таки не раскрыл инкогнито Лилианы, изо всех сил помогая ей во всем.
— В таком случае, я вам многим обязана. Только благодаря вам мне удалось покинуть столицу.
— Вот как. Извините, что так внезапно тему меняем, но знаете ли вы, что жаждет купец, но в поисках своих находит крайне редко?
— Ха? Нет, всё-таки не знаю.
— Это доверие.
— Доверие?
— О да, оно самое. Без него не ждать нам никакого бизнеса. В основе прибыли любого торговца заложены отношения, построенные на доверии. Следует сказать, что окажись торговец совсем уж лишенным всяких денежных средств, пока ему верят, он не пропадет. После нашего небольшого путешествия, вам же не так сложно сделать вывод, что торговая компания Юнкер достойна вашего доверия? Если ответ да, то я уже заключил сделку дороже любых предложенных вами денег.
Лилиана про себя улыбнулась. Он уж точно умел делать заявления. Если бы она ему сейчас заплатила, то как будто внушила всем, что купец не вселяет достаточного доверия. Её благодарность обратится против неё же.
Лилиана чуточку стянула назад капюшон и посмотрела Мотто прямо в глаза:
— Вашей компании я бы доверила свою жизнь. Клянусь, что я, Лилиана С. Б. Хайлиг никогда не забуду проявленной к своей персоне доброты. От всего сердца передаю вам мою признательность.
— Вы слишком добры.
Мотто как и остальные торговцы низко ей поклонились.
После всех формальностей, Мотто вверил Лилиану на опеку Хадзиме и продолжил путь к Холладу. Прежде чем они окончательно скрылись из виду, Мотто обернулся и прокричал Хадзиме последнее предупреждение. Мотто не понаслышке знал, что Хадзиме теперь новоявленный еретик, но всё же решил довериться человеку уже как дважды спасшему его жизнь. Он его оповестил о том, что в столице затевается нечто поистине зловещее и парню с компанией стоит быть настороже. В знак благодарности, Хадзиме сообщил ему о том, как их отряд очистил оазис Анкади и их острая необходимость в пищевой продукции отпала. Этого с лихвой хватало Мотто для понимая тех мотивов, почему против Хадзиме ополчилась святая церковь. Ушёл он оставив напоследок: «Если тебе когда-нибудь понадобится пополнить припасы для путешествия, прошу сперва заглянуть в торговую компанию Юнкер». Да он реально торгаш до мозга костей, рекламу тут втюхивает…
Когда тот отбыл, Хадзиме с девчатами сопроводили Лилиану до Бриза чтобы там выяснить, зачем она пришла. Тон её голоса не сулил ничего хорошего, и Хадзиме заволновался было, что его втянули в очередную авантюру, куда он себя втягивать не просил. Однако первые же её слова вызвали неприятный осадок от услышанного.
— Айко-сан…похитили. — это было хуже любой новости которую Хадзиме мог вообразить.
Лилиана тут же пустилась рассказывать всю историю не на шутку пораженному отряду.
Какое-то время принцесса места себе не находила из-за крайне накаленной обстановки во дворце. Её отец, король Эрихид, всё больше времени проводил с епископом, всё сильнее подпадая под власть своей веры. Он повадился чаще прежнего за приёмом пищи или разговорами молиться во благо Эхита, и его набожность передалась министрам и знатному сословию, вследствие этого и они превратились в одержимых фанатиков.
Лилиана уверяла себя, что всё это побочный эффект всего того времени, кое он проводил с представителями церкви. Люди должны объединить усилия в тяжкие времена,