Библиотека | Аниме Книги | Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире
города. Там явно происходило что-то странное. Все паниковали, галдели, а некоторые зверолюди даже кричали.
– Что происходит?
Ульфрик подбежал к открытому окну. Спустя мгновение, он увидел причину паники в городе.
– Столб… света?
Луч света, невероятно яркий, даже ярче солнца, падал дождём над деревьями и освещал главную площадь Фербергена. Ульфрик с благоговением смотрел, не в силах понять, что именно он видит. Позади него, Кам спокойным и высокомерным голосом произнёс.
– Не беспокойся, Ульфрик. Этот свет означает, что Босс здесь.
************************************
Данная глава взята из открытого источника. Файл был скачан с сайта: https://loghorizont.ru/
Если вам понравилась глава:
Оставьте комментарий: https://loghorizont.ru/Arifureta/
Отблагодаритьте нашу команду: https://loghorizont.ru/podderz ... oekt/
Помочь проекту, кликнув на рекламу: https://loghorizont.ru/
************************************
Глава 121. Ночь в Фербергене
Оказавшись под покровом темноты, они с опаской подняли глаза, чтобы посмотреть на происходящее. Решив стоять на смерть, солдаты бесшумно обнажили своё оружие, дабы защитить свою Родину.
Массивный дирижабль Хадзиме опустился на уже опустевшую площадь, ломая ветви и сминая листья деревьев.
Разумеется, никто из зверолюдей не знал про существование летающих кораблей, поэтому они запаниковали, приняв его за новый вид монстров. Хадзиме медленно опустил прикреплённую к Ферниру гондолу на землю и, с дождём красных искр, отцепил её от основного судна. После этого, рядом с ней он посадил и сам корабль.
Увидев это, жители Фербергена поняли, что это не монстр. Но тогда с чем они столкнулись? И что этому от них нужно?
Даже если это и не монстр, причин для страха всё равно было достаточно. Все жители Фербергена нервно наблюдали за Ферниром, ожидая, что будет дальше.
После короткой паузы раздался громкий лязг, и передняя с задней части гондолы открылись. Все, включая солдат, попятились. Их уши стояли дыбом, и каждый зверочеловек с хвостом крепко держал его между ног.
На глазах горожан из тёмных глубин гондолы вышла одинокая фигура. Естественно, это был не монстр, а робкий на вид кролик. Её уши немного опустились, стоило её только увидеть, что все смотрят на неё с мрачным выражением на лицах.
Именно такой реакции большинство людей ожидало от зайцелюдов, а не безжалостной бравады охотника за головами Хаулий. Поняв, что перед ними не неизвестный монстр, жители Фербергена немного расслабились. Через несколько секунд до них, наконец, дошло.
-Они правда вернулись… — Пробормотал кто-то.
Многие из местных всё ещё не до конца поверили, но они поняли, что их мечты действительно исполнились. Начиная с зайцелюдей, бывшие рабы-зверолюди начали горами высыпаться из гондолы. Наконец-то они смогли ступить на родину, которую считали навсегда потерянной.
Выйдя на площадь, они с недоверием оглядывали окрестности. Происходящее всё ещё казалось им нереальным. Но это был тот же свежий воздух, которым они дышали раньше, те же деревья, которые придавали им чувства безопасности, те же ностальгические фонари, освещающие улицы, и даже друзья и семья, которых, как они думали, никогда больше не увидят.
Всё вокруг заставило их признать, что это реальность. Они и правда вернулись домой. Жители Фербергена были поражены не меньше. Женщина лет тридцати пяти робко шагнула вперёд, её собачьи уши поникли. Со слезами на глазах она окликнула одного из юных собаколюдов, вышедших из гондолы.
Услышав своё имя, он поднял голову, и на его глазах навернулись слёзы. Это был тот самый мальчик, которого Куки пытался спасти в столице. Он подбежал к женщине и закричал.
-Мама!
Женщина опустилась на колени и подняла мальчика на руки. Она так крепко обняла его, словно пытаясь убедиться, что он не иллюзия и что он действительно здесь. Они оба искренне плакали, радуясь воссоединению, которое, как они думали, никогда не наступит.
Это, похоже, послужило сигналом для всех остальных, и зверолюди с обеих сторон бросились навстречу друг другу, рыдая от радости. Друзья, семья, возлюбленные — каждый раз, когда близкие воссоединились, раздавался очередной оглушительный возглас. Улицы Фербергена стали оживлёнными, как никогда прежде. Редко в этой спокойной столице можно было увидеть столь бурные аплодисменты.
Посреди хаоса Нагумо и остальные спустились по трапу Фернира. Когда старейшины увидели их, они все разом бросились к Хадзиме.
-Хадзиме Нагумо… Ты определённо знаешь, как правильно появляться.
-Ульфрик. Да, это, вероятно, прибавило тебе работы, хах. Извини за это.
Ульфрик слабо улыбнулся, глядя на сломанные ветви деревьев, оставленные после себя Ферниром. Хадзиме неловко почесал щёку и извинился.
Использование такого количества маны истощило его и сделало неспособным контролировать Фернир так, как ему хотелось. Тем не менее, прохождение всего пути или отправление всех освобождённых зверолюдей через порталы — и то, и другое заняло бы много времени и сил. Тем более Ферберген было трудно найти. Хадзиме знал, где он находится только благодаря артефакту, который он дал Каму, постоянно передающему его координаты. Естественно, это означало, что он с самого начала планировал посадить Фернир в городе. Несмотря на извинения, сделал он это нарочно.
В каком-то смысле он был немного сумасшедшим. В конце концов, впервые посетив этот город, он посчитал его невероятно красивым. И всё же он не испытывал угрызений совести, разрушая его красоту для своего удобства. Но он, в коим-то веке, наконец-то испытывал небольшое раскаяние. Он неловко повернулся к Каори и попросил о помощи.
-Прости, Каори, но ты не могла бы мне немного помочь?
-Слава богу. Похоже, ты ещё не до конца сошёл с ума.
Стоп, она случайно не оскорбила меня? Хадзиме был удивлён переменой в её характере, но не хотел получить, поэтому не сказал об этом. Это моё воображение, или Юи и остальные улыбаются? Каори подняла руку к разрушенной листве и произнесла одно-единственное слово.
-Тетраграмматон!
Тетраграмматон — это заклинание, возвращающее любой объект в его первоначальное состояние. Через несколько секунд погнутые и сломанные деревья вернулись к своей первоначальной форме. Независимо от того, сколько раз видел это Хадзиме, он не мог перестать удивляться этому заклинанию.
Более того, Каори действительно выглядела божественно, обёрнутая в сияющую серебряную ману. Она поднялась от неё спиралью, пронеслась мимо деревьев и улетела высоко в небо.
-Вау, наша Каори-сама только что сотворила ещё одно чудо!
-Да здравствует Каори-сама, богиня Фербергена!
Зверолюди начали аплодировать Каори. Некоторые из них даже преклонили перед ней колени, из их глаз текли слёзы.
-Стоп! Пожалуйста, не смотрите на меня так! Я не хочу, чтобы мне поклонялись! — Каори бегала от одного зверолюда к другому, силой поднимая их на ноги.
-Похоже, родилась ещё одна богиня. Должна сказать, довольно удивительно видеть так много новых божеств, появляющихся на континенте,
– Что происходит?
Ульфрик подбежал к открытому окну. Спустя мгновение, он увидел причину паники в городе.
– Столб… света?
Луч света, невероятно яркий, даже ярче солнца, падал дождём над деревьями и освещал главную площадь Фербергена. Ульфрик с благоговением смотрел, не в силах понять, что именно он видит. Позади него, Кам спокойным и высокомерным голосом произнёс.
– Не беспокойся, Ульфрик. Этот свет означает, что Босс здесь.
************************************
Данная глава взята из открытого источника. Файл был скачан с сайта: https://loghorizont.ru/
Если вам понравилась глава:
Оставьте комментарий: https://loghorizont.ru/Arifureta/
Отблагодаритьте нашу команду: https://loghorizont.ru/podderz ... oekt/
Помочь проекту, кликнув на рекламу: https://loghorizont.ru/
************************************
Глава 121. Ночь в Фербергене
Оказавшись под покровом темноты, они с опаской подняли глаза, чтобы посмотреть на происходящее. Решив стоять на смерть, солдаты бесшумно обнажили своё оружие, дабы защитить свою Родину.
Массивный дирижабль Хадзиме опустился на уже опустевшую площадь, ломая ветви и сминая листья деревьев.
Разумеется, никто из зверолюдей не знал про существование летающих кораблей, поэтому они запаниковали, приняв его за новый вид монстров. Хадзиме медленно опустил прикреплённую к Ферниру гондолу на землю и, с дождём красных искр, отцепил её от основного судна. После этого, рядом с ней он посадил и сам корабль.
Увидев это, жители Фербергена поняли, что это не монстр. Но тогда с чем они столкнулись? И что этому от них нужно?
Даже если это и не монстр, причин для страха всё равно было достаточно. Все жители Фербергена нервно наблюдали за Ферниром, ожидая, что будет дальше.
После короткой паузы раздался громкий лязг, и передняя с задней части гондолы открылись. Все, включая солдат, попятились. Их уши стояли дыбом, и каждый зверочеловек с хвостом крепко держал его между ног.
На глазах горожан из тёмных глубин гондолы вышла одинокая фигура. Естественно, это был не монстр, а робкий на вид кролик. Её уши немного опустились, стоило её только увидеть, что все смотрят на неё с мрачным выражением на лицах.
Именно такой реакции большинство людей ожидало от зайцелюдов, а не безжалостной бравады охотника за головами Хаулий. Поняв, что перед ними не неизвестный монстр, жители Фербергена немного расслабились. Через несколько секунд до них, наконец, дошло.
-Они правда вернулись… — Пробормотал кто-то.
Многие из местных всё ещё не до конца поверили, но они поняли, что их мечты действительно исполнились. Начиная с зайцелюдей, бывшие рабы-зверолюди начали горами высыпаться из гондолы. Наконец-то они смогли ступить на родину, которую считали навсегда потерянной.
Выйдя на площадь, они с недоверием оглядывали окрестности. Происходящее всё ещё казалось им нереальным. Но это был тот же свежий воздух, которым они дышали раньше, те же деревья, которые придавали им чувства безопасности, те же ностальгические фонари, освещающие улицы, и даже друзья и семья, которых, как они думали, никогда больше не увидят.
Всё вокруг заставило их признать, что это реальность. Они и правда вернулись домой. Жители Фербергена были поражены не меньше. Женщина лет тридцати пяти робко шагнула вперёд, её собачьи уши поникли. Со слезами на глазах она окликнула одного из юных собаколюдов, вышедших из гондолы.
Услышав своё имя, он поднял голову, и на его глазах навернулись слёзы. Это был тот самый мальчик, которого Куки пытался спасти в столице. Он подбежал к женщине и закричал.
-Мама!
Женщина опустилась на колени и подняла мальчика на руки. Она так крепко обняла его, словно пытаясь убедиться, что он не иллюзия и что он действительно здесь. Они оба искренне плакали, радуясь воссоединению, которое, как они думали, никогда не наступит.
Это, похоже, послужило сигналом для всех остальных, и зверолюди с обеих сторон бросились навстречу друг другу, рыдая от радости. Друзья, семья, возлюбленные — каждый раз, когда близкие воссоединились, раздавался очередной оглушительный возглас. Улицы Фербергена стали оживлёнными, как никогда прежде. Редко в этой спокойной столице можно было увидеть столь бурные аплодисменты.
Посреди хаоса Нагумо и остальные спустились по трапу Фернира. Когда старейшины увидели их, они все разом бросились к Хадзиме.
-Хадзиме Нагумо… Ты определённо знаешь, как правильно появляться.
-Ульфрик. Да, это, вероятно, прибавило тебе работы, хах. Извини за это.
Ульфрик слабо улыбнулся, глядя на сломанные ветви деревьев, оставленные после себя Ферниром. Хадзиме неловко почесал щёку и извинился.
Использование такого количества маны истощило его и сделало неспособным контролировать Фернир так, как ему хотелось. Тем не менее, прохождение всего пути или отправление всех освобождённых зверолюдей через порталы — и то, и другое заняло бы много времени и сил. Тем более Ферберген было трудно найти. Хадзиме знал, где он находится только благодаря артефакту, который он дал Каму, постоянно передающему его координаты. Естественно, это означало, что он с самого начала планировал посадить Фернир в городе. Несмотря на извинения, сделал он это нарочно.
В каком-то смысле он был немного сумасшедшим. В конце концов, впервые посетив этот город, он посчитал его невероятно красивым. И всё же он не испытывал угрызений совести, разрушая его красоту для своего удобства. Но он, в коим-то веке, наконец-то испытывал небольшое раскаяние. Он неловко повернулся к Каори и попросил о помощи.
-Прости, Каори, но ты не могла бы мне немного помочь?
-Слава богу. Похоже, ты ещё не до конца сошёл с ума.
Стоп, она случайно не оскорбила меня? Хадзиме был удивлён переменой в её характере, но не хотел получить, поэтому не сказал об этом. Это моё воображение, или Юи и остальные улыбаются? Каори подняла руку к разрушенной листве и произнесла одно-единственное слово.
-Тетраграмматон!
Тетраграмматон — это заклинание, возвращающее любой объект в его первоначальное состояние. Через несколько секунд погнутые и сломанные деревья вернулись к своей первоначальной форме. Независимо от того, сколько раз видел это Хадзиме, он не мог перестать удивляться этому заклинанию.
Более того, Каори действительно выглядела божественно, обёрнутая в сияющую серебряную ману. Она поднялась от неё спиралью, пронеслась мимо деревьев и улетела высоко в небо.
-Вау, наша Каори-сама только что сотворила ещё одно чудо!
-Да здравствует Каори-сама, богиня Фербергена!
Зверолюди начали аплодировать Каори. Некоторые из них даже преклонили перед ней колени, из их глаз текли слёзы.
-Стоп! Пожалуйста, не смотрите на меня так! Я не хочу, чтобы мне поклонялись! — Каори бегала от одного зверолюда к другому, силой поднимая их на ноги.
-Похоже, родилась ещё одна богиня. Должна сказать, довольно удивительно видеть так много новых божеств, появляющихся на континенте,