Привет, Гость!
Главная
Вход
Библиотека | Аниме Книги | Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире
<< 1 ... 77 78 79 80 81 ... 540 >>
если часть его магазина будет завалена толпой трупов и поэтому, он целесообразно вмешался. Оставшиеся воины пребывали в твердой уверенности, что его авторитет будет достаточным, дабы отогнать нечистую силу в лице двух наглых вторженцев.

И… их противник оказался им мало того не по зубам, так они еще и крупно влетели. Шидзуку чуть ли не в яростном исступлении вращала головой вверх-вниз, проглатывая слова вместе со слезами, пока силилась вытащить Каори из отдела секретных материалов. Вот только Каори так легко не запугать. Даже когда по ее лицу стекали слезы, она все же вытянула коробочку с игрой к менеджеру и громогласно воскликнула:

— Я-я бы хотела купить вот это вот, пфашалуфта!

Лицо менеджеру сморщилось как вялый фрукт и он настойчиво напомнил, что вам, дескать, нужно быть совершеннолетними для таких игр, иначе никак, но Каори в голову пришла чересчур похоронная отговорка.

— Э-это для моего папули!

Да что за отец позволит дочери покупать хентай! — у каждого на уме зависла одна и та же мысль. Каори и сама въехала, что ляпнула что-то не то, тем не менее, она не потеряла шанс и дальше вешать лапшу на уши.

«Это подарок на его день рождения!» и «Мы с ним вместе сыграем! Будет здорово!» — собственно говоря, ее реплики вбивали последние гвозди в крышку гроба. К тому времени, Шидзуку зарылась в лицо руками, мечтая просто тихонько помереть. В конце концов, Каори завершила театр имени Каори со словами «Ну позязя, не позволите мне ее купить?» — ее щенячьи глазки и божественные мольбы потихоньку доводили и менеджера до ручки.

— Прошу меня простить, одну секундочку — это все, что бросил менеджер, прежде чем припустил за полку и чудесно сфонтанировал там кровью из носа. Он как и все — отаку, что означало, что менеджер спокойно мог пасть жертвой чар Каори. Стена причитаний и воплей «БОООООООС!» слышалась от тех немногих уцелевших воинов, кто все еще продолжал стоять.

В сей блистательный день, в день ее квеста по покупке одиночной игры, Каори собрала за собой горы трупов как клиентов, так и сотрудников магазина, что тут еще сказать — всех без разбору.



P.S.

(П. П. Даааа, Хадзиме от их парочки еще сильно достанется, бедный малый…)

************************************
Данная глава взята из открытого источника. Файл был скачан с сайта: https://loghorizont.ru/
Если вам понравилась глава:
Оставьте комментарий: https://loghorizont.ru/Arifureta/
Отблагодаритьте нашу команду: https://loghorizont.ru/podderz ... oekt/
Помочь проекту, кликнув на рекламу: https://loghorizont.ru/
************************************



Бонусная история первого тома. Что если бы?

Существует целая бесконечность возможностей и временных петель в этом мире. Если бы нам дозволили представить некоторые из возможных, но не произошедших сценариев в Арифурэте, то могло произойти что-нибудь вот такое.

Случай 1:  Что если бы Куки, сражаясь с императором Гахардом, поступил бы немножко по-другому?

— Приготовься, Герой. Если ты снова ударишь не в полную силу…

По рукам Куки пробежали мурашки. Тон голоса телохранителя явственно давал понять, что его ожидает, если он воздержится.

— Аааааиорехектерооо! (П. П. Отсылка на Райдера из Fate/Zero, когда он выкрикивает в пустыне, 3:50 сек, тут:  https://www.youtube.com/watch? ... -ewbg )

— Что за черт?!

Имей Холширский король хоть немного схожести с кое-каким Королем Завоевателей (П. П. = Райдер), то все демоны давно бы уже посдавались и стали называть его «Владыкой».

Случай 2:  Что если бы Куки, сражаясь с императором Гахардом, поступил бы немножко по-другому?

— Что за чертовщину ты творишь, Гахард?

Выкрикнул король Элехид, встав в разгаре битвы меж двух бойцов и блокируя выпад Гахарда. Гахард потерял душевное равновесие ввиду того факта, что Элехид раскрыл его личность. Он бы несомненно все равно бы бесстрашно улыбнулся и приготовился инициировать атаку вновь. Вздохнув, Элехид осознал бы, что у того нет намерений отступать.

— Все вещи этого мира, обернитесь прахом, Рюджин Дзякка! (П. П. Отсылка к Блич, техника переводится как:  Лезвие струящегося пламени )

— Хва-, тит, не на-

Будь король Элехид на самом деле капитаном Готей 13, то все демоны непременно рыдали бы уже в три ручья от страха.

Случай 3:  Что если бы столкновение с Бегемотом протекало несколько иначе?

Бегемот, разъяренный из-за того, что горстка каких-то людишек осмелилась остановить его наступление, топнул в нетерпении гигантской лапищей. Заметив это, остальные школьники воспользовались этим его отвлекающим маневром.

— Несравненное владение мечом, что пронзит небеса, стиль Хитэна Мицуруги — Амакакэру Рю но Хирамэ́ки! (П. П.  Вспышка парящего в небесах дракона , мать его! Отсылка к Самураю Икс)

— Что?

Будь Шидзуку Яигаши мастером техники Хитена Мицуруги, то наверняка героем стала бы она, а не Куки.

Случай 4:  Что если бы священный клинок Куки действовал иначе?

— Вперед! Священный меч, дай мне силы!

— Дубина, вот почему я так недолюбливаю деревенщин… Сказал же, не беспокоить меня во время послеобеденного чаепития!

— …

Будь клинок Куки таким же надоедливым как приснопамятный меч Экскалибур, то Куки не был бы таким добреньким. (П. П. Я почему раньше вредный был? Потому что у меня велосипеда, кхм, священного клинка не было).

Случай 5:  Что если событи проходили иначе, когда Хадзиме нашел Божественный Камешек?

— Это… Это…

Источником жидкости стал кристалл размером с баскетбольный мяч, что слабо отдавал красным… Пару дней спустя, пережив одиночество, голод и боль, Хадзиме поверг своего первого врага, двухвостого волка.

— Что за чуде-е-е-е-е-е-е-е-е-е-есный звук я услышал! Не, правда, вот это кайф. Разве не кайф, а, философский камешек?

Если бы Хадзиме и вправду нашел философский камень, то кончил бы как Кимбли. 

Случай 6:  Что если бы битва со скорпионом прошла несколько иначе?

— …Благодарю за угощение.

Внезапно Юи встала на ноги и вытянула руку по направлению к штуке похожей на скорпиона, невероятное количество маны, золотистой по цвету, излилось из ее крохотного тела, разъедая тьму вокруг. Затем, окутанная вся в дивный золотистый свет, с развевающимися повсюду волосами оттенка золотой пшеницы, Юи произнесла всего одну фразу:

— Запретный Барьер, Катадиоприка. ( П. П. Отсылка на Touhou Project, один из суперударов:  http://touhou.wikia.com/wiki/E ... Cards  )

Приходись Юи младшей сестренкой Дьяволицы Алого Особняка, она бы точно стала последним боссом.  (П. П.  https://ru.touhouwiki.net/wiki ... олицы  )

Бесчисленное множество временных петель для каждого из миров…почему бы не пошкребать мозгами и не придумать парочку самому? 

П. П. Вот же наркомания от автора, елки-палки, переводчику-копалки. Ну автор, ну погоди!

************************************
Данная глава взята из открытого источника. Файл был скачан с сайта: https://loghorizont.ru/
Если вам понравилась глава:
Оставьте комментарий: https://loghorizont.ru/Arifureta/
Скачать файл txt | fb2
<< 1 ... 77 78 79 80 81 ... 540 >>
Яндекс.Метрика
Главная
0 / 3